Право на любовь - стр. 57
– Не нарушу! Обещаю!– радостно воскликнула девушка и припустила лошадь.
Ее лицо светилось от радости, и не было и намека на то, что она еще несколько мгновений назад была готова расплакаться.
Гордон усмехнулся, смотря на ее спину.
Вот хитрая лиса.
– А долго нам ехать?
– Завтра будем на месте, если ничего не помешает. К утру будем в Сомерсете, а до Кливдона, где живет Лермон, доберемся к полудню.
– А ночевать?
– Придется спать на земле. Нам лучше сейчас подальше держаться от постоялых дворов и незнакомцев,– заключил Дрейк, догоняя,– потому что членом Ордена может быть любой.
Вивьен утвердительно кивнула и лишь теперь поняла почему он взял с собой плед.
Я не буду спать с ним на одном пледе .
Они сделали остановку на отдых лишь через шесть часов пути. Гордон поражался стойкости и выдержке этой хрупкой девушки. Он несколько раз предлагал ей остановиться и отдохнуть, но она отказывалась. Вероятно не только ему хотелось быстрее добраться до Сомерсета.
Дрейк был встревожен. Плохое предчувствие уже несколько часов не отпускало его. Когда они проезжали мимо небольшой деревушки, он заметил возле одного из ветхих домов трех породистых скакунов… Что совсем не вписывалось в эту общую скучную картину нищеты.
Он постоянно оглядывался и следил за лесом, мимо которого они ехали, но никакого преследования не было.
Но тогда почему, черт возьми, мне так тревожно?
Они остановились в густом лесу, подобравшись ближе к небольшой реке, чтобы напоить лошадей.
Дрейк знал это место. Недалеко находилось одно из его поместий, где он еще ни разу так и не появился с того момента, как унаследовал состояние. Просто передал все полномочия своему управляющему.
Но и сейчас показываться там было опасно.
Достав из седельной сумки провизию и постелив на землю плед, Дрейк посмотрел на Вивьен. Девушка выглядела уставшей и задумчивой.
– Все в порядке?– поинтересовался Дрейк, протягивая ей соленое мясо.
В ее зеленых глазах читалась тревога и любопытство.
– А с кем вы остались после смерти вашей семьи?
Этот вопрос удивил графа, но вида он не подал.
– Меня забрала к себе тетушка. Младшая сестра моей матери, и матушка Эбигейл. Мы с Эбби росли вместе, поэтому я считаю ее больше родной сестрой, а не кузиной.
– Эбби очень хорошая. И она кстати нравится вашему другу, который отправился ее сопровождать.
– Гейбу?– удивился Гордон.
– Да.
– А с чего ты взяла?
– Потому что он смотрит на нее так, словно хочет поцеловать… Как и вы на меня…
Неужели это так заметно? Я же вроде держу себя в руках…
– И я уверена,– продолжила, улыбаясь, Вивьен,– что он ее уже целовал. Просто они поссорились.