Размер шрифта
-
+

Правила боя. Исток - стр. 44

– Он даже не понимает, что происходит. Может, уберешь нож?

– Что-то я вам не доверяю. – Я откатилась на другой край тюфяка и вскочила, держа нож на изготовку.

– Я, по крайней мере, не пытаюсь тебя заколоть. – Он зашуршал покрывалом.

– Не двигайтесь!

– Светец дай зажечь! – Наплевав на мои угрозы, мужчина поднялся. Чиркнуло кресало, и комнатушка озарилась неровным светом. Верховодящий баржи пытливо на меня уставился, в неверном свете масляного светца вид у него был как у старого пирата. Рубашка, кроенная по-грионски, – распашная как куртка, стягивающаяся на спине тесьмой. Сейчас тесьма была распущена, и на впалой груди, под седыми волосами медленно текла тонкая струйка крови. – Рассказывай!

– Идите к лешему! – буркнула я, убирая нож.

– Выйдешь в коридор, и тебя мигом схватят. Мастер Дорв.

– Кто это?

– Я! – Дорв лаской бросился вперед, метя по руке – выбить нож, а ногой подцепил мою щиколотку, роняя на пол. Да, Майорин был намного быстрее. Нога взметнулась мигом раньше и пяткой пришлась по босой ступне верховодящего, рука ушла вниз и влево. Мужчина отскочил к стене.

– А я из Инессы, вам должно быть стыдно.

– С чего бы!

– На гостей бросаетесь!

– А гости тычут мне ножом под ребра, рубашку испортила.

– Что же вы еще не на палубе? Не командуете сходом?

– Мы причалили?

– Представьте себе!

– Хм… странно. Даже не почувствовал…


Рушить судно Дорв мне запретил, отвергнув идею пробить в стене меж каютами небольшую дыру – чтобы человек пролез. Зато сам вызвался выбить дверь в каюту смотрящего. Верховодящий предлагал позвать подмогу, но что-то мне говорило, не стоит доверять никому на корабле, кроме себя. Что мы могли сделать вдвоем против колдуна, который скрутил Майорина, я и вообразить не могла, уповая на исток.

Дорв вышиб дверь с одного удара.

Я влетела в комнату, в правой руке сжимая меч, в левой нож. За мной Дорв, с кривым кинжалом, мало уступающим моему мечу в размерах.

Майорин поднялся с колен, выдернул кинжал, хищно полыхнувший тремя рубинами в рукояти, труп на полу слабо дернулся. Еще два тела лежали на тюфяках. Эта клетушка была чуть больше соседней, но спальных мест в нее влезло три.

– Уже собирался идти тебя искать. Ты что такая взмыленная?

– Я тебя… спасать…

– Ты… меня? О, мастер Дорв, быстро с вас чары сошли.

– Чары?

– Вот этот, – Майорин указал на труп, – пожелал вам долго спать. Думаю, пора командовать опустить сходни, там наверху, кажется, все с ума сходят.

Дорв кивнул и вылетел из каюты.

– Что здесь произошло?

– Потом. Быстро седлай лошадей и едем.

– Майорин?

– Нет. Потом, я пока обыщу этого гада.

Страница 44