Размер шрифта
-
+

Поздние розы - стр. 33

  Приложила платье к себе, потом прикинула браслет. Отлично, очень освежает.

  Внезапно раздался легкий стук в дверь. Лена даже вздрогнула от неожиданности, отложила платье и обернулась:

- Войдите.

  В дверях стоял управляющий собственной персоной и держал большую плоскую коробку:

- Елена Сергеевна, это велено передать вам.

  Коробка выглядела безобидно, даже соблазнительно, но почему-то вызывала тревогу и недоумение.

- Что это? - спросила Лена.

- Это? - покосился на коробку управляющий. - Можете считать это премией за хорошо выполненную работу. Вячеслав Сергеевич прислал на всякий случай, если у вас вдруг нет с собой вечернего туалета.

- Спасибо, но я не понимаю... - пробормотала Лена, но так и не пошевелилась, чтобы коробку взять.

- Ну же, берите, мне еще нужно множество дел уладить, - нетерпеливо проговорил управляющий, протягивая коробку с платьем и думая при этом, что другая дано бы уже с руками оторвала.

- Спасибо, - она взяла коробку, бормоча, - но я все равно не понимаю...

  Управляющий ее уже не слушал, главное, что свое задание выполнил.

  Елена закрыла дверь, посмотрела на коробку в своих руках. Дорогая упаковка, внутри явно что-то дорогостоящее. понесла на кровать и с внутренним страхом открыла. Внутри лежало вечернее платье в пол из струящегося многослойного шифона. Все оттенки от бледно розового до жемчужно-серого. А к нему аксессуары и розовый жемчуг.

  Вдруг стало как-то неприятно, она быстро закрыла коробку. Нет, спасибо, но она пойдет в своем, а это вернет хозяину обратно. Тревожно забилось сердце, душа исполнилась странным предчувствием, что этот вечер изменит всю ее жизнь. Знать бы еще, принесут ли те перемены счастье...

 

6. глава 6

  Перед тем, как вернуться с мужской экскурсии в общество дам, Энцо Маури связался со своим человеком и велел привезти к назначенному часу великолепную корзину пепельных роз. Если белла Елена любит именно эти цветы, он подарит ей маленькое удовольствие.

  Еще по дороге ему сообщили, что цветы доставлены, но он хотел вручить их лично. Ему нужно было увидеть блеск в ее больших зеленоватых глазах, увидеть, как легкий румянец проступит на нежной коже. Кожа у Елены была чистая, матовая и бархатистая, покрытая едва заметным пушком, от которого моментами казалась перламутровой. И темная, словно бархатная родинка на шее... Энцо не мог сказать, что это за наваждение, но ее кожа притягивала его, хотелось коснуться, оставить на ней следы. Свои следы.

  Он отдавал себе отчет, что включился в эту игру полностью, теперь только победа. Энцо Маури не признавал поражений, а наличие соперников горячило кровь. Сюрприз, приготовленный для него русским другом Вячеславом Лешковым, оказался на удивление приятным.

Страница 33