Размер шрифта
-
+

Поющая для дракона. Между двух огней - стр. 48

В таком деловом, дальше некуда, виде я и проходила через верхние турникеты и металлодетекторы Вайовер Грейс. Стараясь не думать о том, что у меня слегка трясутся колени. Прошлая встреча с Гердехаром Аррингсханом прошла на удивление непринужденно, но тогда я была просто певицей, которой сильнейший иртхан Аронгары решил выразить свое восхищение. Сейчас же я шла к нему, как иртханесса, или вроде того. И вот это «вроде того» слегка нервировало. Так же, как таэрран.

Знает ли Аррингсхан об этом? Знает ли, за что погасили мой огонь?

И как он к этому отнесется?

Вэйлар так вообще слова цедил.

Сердце кольнуло, но я запретила себе думать об истинном. Нечего.

Охраны здесь было столько же, сколько в Лаувайс, а вот интерьер существенно отличался. От панорамных окон отказались то ли из-за яркого солнца, то ли в угоду правящим семьям. По крайней мере, в просторной приемной окна располагались в два яруса. Затемненное стекло, холод белого камня и перегородки металлического балкона над столом секретаря.

Девушка поднялась мне навстречу, из-за белоснежной стойки, напоминающей лодку-аттракцион.

– Эсса Ладэ, пойдемте со мной.

Пока мы шли к дверям, успела только отметить непрозрачное черное стекло. Молния била в горы, над ними парил золотой дракон: герб правящей семьи Зингсприда и города соответственно. Невольно задумалась о том, что Аррингсханы правили столько лет… не просто правили, возглавляли Совет. А спустя несколько месяцев Гердехар уйдет в отставку. Странно представить, что на нем прервется такая сильная династия. Странно и страшно, потому что такого, как пережил он, я бы не пожелала никому.

Секретарь коснулась панели карточкой, пропуская меня, и я шагнула в просторный кабинет. Аррингсхан поднялся навстречу, и замер. Если бы не стремительная сила, столь поразившая меня в день нашей первой встречи, возможно, я бы этого не заметила. Но сейчас уловила его замешательство слишком отчетливо, пусть даже оно длилось секунды. Потом он вышел из-за стола и приблизился, возвышаясь надо мной подобно собственной башне.

– Леона, – уже почти забыла этот голос: низкий сильный, как гудящий под окнами «Шеррамел Стар» океан. – Рад вас видеть.

– Местр Аррингсхан. Взаимно.

– Прошу сюда. Здесь нам будет удобнее.

Мы прошли к стоявшему у протянувшегося во всю длину кабинета окну. Оно напоминало иллюминатор на космическом корабле из какого-нибудь фантастического блокбастера или панорамную съемку на старинном фотоаппарате: часть Зингсприда снизу и сверху срезалась. Небольшой стол, предназначенный для переговоров, и впрямь был гораздо удобнее, чем тот, что для заседаний.

Страница 48