Поймать дракона - стр. 72
И никакого песка.
Счастье-то какое!
Трава, деревья, и, клянусь, я слышала журчание ручейка где-то совсем недалеко.
Проблема в том, что надо было до него дойти или доползти, а силы были лишь на то, чтобы лежать и дышать.
– Пить…
– Сейчас, подожди.
Надо мной возникло встревоженное лицо Алтона, которое почти сразу исчезло.
Мужчина появился, держа в руках что-то похожее на кувшинку, которую использовал в качестве сосуда для воды.
– Всего один глоток. Больше пока нельзя.
Садист! Я лишь губы промочила.
– Еще, – простонала умоляюще.
– По глотку. Через минуту дам еще. А пока надо снять с тебя платье.
– Что?!
Мало того, что садист, так еще и извращенец.
– Мне нужна твоя верхняя юбка.
– Она вам не подойдёт. Не ваш фасон, – совершенно искренне отозвалась я.
– У тебя сильное обезвоживание. Мне надо намочить её и укрыть тебя. Это поможет восстановиться. У тебя же там всё равно сорочка.
– Я не буду обсуждать с вами предметы своего туалета, – возмутилась я.
– Правильно, обсуждать не будем. Ты просто будешь лежать и не двигаться, – отозвался дракон, протянул свои лапища, и ткань наряда затрещала.
Эх, красивое было платье.
Герцог сдержал слово, оставив на мне нижние юбки и не тронув корсет.
Когда прохладная мокрая ткань коснулась моего тела, я зашипела и задрожала.
Холодно, но как же приятно!
– Спасибо, – закрывая глаза, прошептала едва слышно и облизала губы.
– Еще глоток?
– Да.
Выпив воду, я снова легла, тихо заметив:
– Лицо болит.
– У тебя солнечный ожог. Я старался создавать тень, но это не помогло. Солнце в пустыне очень опасно, особенно с твоей кожей.
– Ну да, рыжим в этом плане не повезло, – понимающе кивнула в ответ. – Где мы?
– Точное местоположение сказать не могу, но мы в оазисе в самом сердце великой пустыни. Это достаточно большой кусочек зелени. Много плодовых деревьев, есть родниковая вода и небольшое пресное озеро. Можем переждать здесь некоторое время.
– Какое время? – приоткрыв один глаз, спросила я.
Герцог, облачённый в знакомый чёрный костюм, совершенно не выглядел уставшим и измученным.
– Пока ты не вернёшь нас назад.
– Вы шутите? – недоверчиво уточнила я, приподнимаясь на локтях.
– А похоже на то, что это шутка?
Не очень.
– Вам не надоело? – взвилась в ответ. – Уже второй раз вы подвергаете мою жизнь опасности ради ваших глупых экспериментов. А на последний, я, между прочим, не давала согласия. И снова? Вы не думали, что может быть еще хуже? Что нас перенесёт, например, на вершину заснеженной горы?
– Всё зависит от тебя, – отозвался Алтон совершенно спокойно.
От злости я даже дар речи потеряла.