Размер шрифта
-
+

Поймать дракона - стр. 72

И никакого песка.

Счастье-то какое!

Трава, деревья, и, клянусь, я слышала журчание ручейка где-то совсем недалеко.

Проблема в том, что надо было до него дойти или доползти, а силы были лишь на то, чтобы лежать и дышать.

– Пить…

– Сейчас, подожди.

Надо мной возникло встревоженное лицо Алтона, которое почти сразу исчезло.

Мужчина появился, держа в руках что-то похожее на кувшинку, которую использовал в качестве сосуда для воды.

– Всего один глоток. Больше пока нельзя.

Садист! Я лишь губы промочила.

– Еще, – простонала умоляюще.

– По глотку. Через минуту дам еще. А пока надо снять с тебя платье.

– Что?!

Мало того, что садист, так еще и извращенец.

– Мне нужна твоя верхняя юбка.

– Она вам не подойдёт. Не ваш фасон, – совершенно искренне отозвалась я.

– У тебя сильное обезвоживание. Мне надо намочить её и укрыть тебя. Это поможет восстановиться. У тебя же там всё равно сорочка.

– Я не буду обсуждать с вами предметы своего туалета, – возмутилась я.

– Правильно, обсуждать не будем. Ты просто будешь лежать и не двигаться, – отозвался дракон, протянул свои лапища, и ткань наряда затрещала.

Эх, красивое было платье.

Герцог сдержал слово, оставив на мне нижние юбки и не тронув корсет.

Когда прохладная мокрая ткань коснулась моего тела, я зашипела и задрожала.

Холодно, но как же приятно!

– Спасибо, – закрывая глаза, прошептала едва слышно и облизала губы.

– Еще глоток?

– Да.

Выпив воду, я снова легла, тихо заметив:

– Лицо болит.

– У тебя солнечный ожог. Я старался создавать тень, но это не помогло. Солнце в пустыне очень опасно, особенно с твоей кожей.

– Ну да, рыжим в этом плане не повезло, – понимающе кивнула в ответ. – Где мы?

– Точное местоположение сказать не могу, но мы в оазисе в самом сердце великой пустыни. Это достаточно большой кусочек зелени. Много плодовых деревьев, есть родниковая вода и небольшое пресное озеро. Можем переждать здесь некоторое время.

– Какое время? – приоткрыв один глаз, спросила я.

Герцог, облачённый в знакомый чёрный костюм, совершенно не выглядел уставшим и измученным.

– Пока ты не вернёшь нас назад.

– Вы шутите? – недоверчиво уточнила я, приподнимаясь на локтях.

– А похоже на то, что это шутка?

Не очень.

– Вам не надоело? – взвилась в ответ. – Уже второй раз вы подвергаете мою жизнь опасности ради ваших глупых экспериментов. А на последний, я, между прочим, не давала согласия. И снова? Вы не думали, что может быть еще хуже? Что нас перенесёт, например, на вершину заснеженной горы?

– Всё зависит от тебя, – отозвался Алтон совершенно спокойно.

От злости я даже дар речи потеряла.

Страница 72