Повесть и житие Данилы Терентьевича Зайцева
1
Керженец – один из ранних старообрядческих центров в глухих лесах по левому притоку Волги реке Керженец и ее притоку речке Бельбаш (Нижегородская губерния). Массовое переселение старообрядцев-кержаков на Урал и в Сибирь началось в результате разгрома керженского центра в 1710–1729 годах.
2
В конце концов.
3
Киргиз.
4
Ограду.
5
На дикую козу.
6
Бикин – река в Приморском и Хабаровском краях, правый приток реки Уссури. Кокшаровка, Каменка – села в современном Чугуевском районе Приморского края.
7
От хунхузов.
8
Хороший хозяин.
9
Брили.
10
Миску.
11
Озорница.
12
Деменьствó – демественный распев в богослужебном пении.
13
Из-за, предлог.
14
Высказывал недовольство.
15
Толстовский фонд – фонд помощи русским эмигрантам, организованный в 1939 г. в США Александрой Львовной Толстой и имеющий отделения в странах Южной Америки.
16
По количеству.
17
Мальчишек.
18
Мимо, предлог.
19
Проводил свободное время в воскресенья и праздники, гулял.
20
Просить прощения.
21
Медленная.
22
Быстрые.
23
Птенцов.
24
Рóвня – зд. группа подростков одного возраста.
25
Сватай Палагею. Игра слов: Полинка-тополинка.
26
Тошнило, рвало.
27
Стал воображать из себя.
28
Покупают в магазине.
29
Настойчиво предлагать, навязывать.
30
Считали людьми «третьего сорта» старообрядцев-«синьцзянцев» из поселков в Бразилии.
31
В местный административный центр.
32
Переданное русскими буквами обозначение p. m. (лат. past meridiem – после полудня), принятое в 12-часовом формате обозначения времени.
33
Чиле́нес – чилиец.
34
Пустых.
35
Исчезал бесследно.
36
Необычно, удивительно.
37
С жарким из мяса.
38
Семья.
39
Потому что.
40
Работящая.
41
Эксплуатирует.
42
Читать начальные молитвы обряда.
43
Светлана Ивановна и Владимир Дмитриевич Беликовы – живущие в Буэнос-Айресе русские эмигранты, много помогали старообрядцам и поддерживают с ними дружеские отношения.
44
Бусы.
45
Переданное русскими буквами обозначение a. m. (лат. ante meridiem – до полудня), принятое в 12-часовом формате обозначения времени.
46
Ты́сячка – главный распорядитель на свадьбе.
47
Дру́жка – товарищ жениха, сопровождающий его во время свадьбы.
48
Закрыты.
49
Блестящий.
50
Переливчатое.
51
Головной убор замужней женщины.
52
Правой рукой за левый нижний угол иконы, левой рукой – за правый нижний угол.
53
Украшают дом вышивками и прочим из приданого невесты.
54
Переодеваемся.
55
Спину гнуть, фразеологизм.
56
Попросит прощения.
57
Имеется в виду, конечно, потомок.
58
Как называть по отчеству. Отчество Филата Зыкова – Анисимович.
59
Тяжелый, неприятный, сварливый человек, которому невозможно угодить.
60
Челдóны, чалдóны – русские крестьяне-старожилы Сибири.
61
Называли по имени-отчеству.
62
Ткацкие станы.
63
Рядом.
64
Полечится.
65
Родовые схватки.
66
Заливается.
67
В щелку.
68
Пристал.
69
Огороженное место для выпаса скота.
70
Косая четверть – расстояние между большим и безымянным пальцем руки.
71
До всего есть дело.
72
Бензозаправка.
73
Порт. bom día – добрый день, muito obrigado – большое спасибо.
74
Вонь.