Повелительница каменных монстров - стр. 7
Вот только мысли стали быстро перебивать друг друга, а действия заставили полностью подчиниться им, потому что в облике дракона сначала делаешь что-то, а потом допускаешь себе мысль — а правильно ли это.
Вот и я изверг на них пламя, а когда плащи противников вспыхнули, и они рванули наутёк, подумал, что надо было бы прижать их к земле, схватить за шкирку и утащить к королю.
Дикарка всё верно делала, что боялась их — они опаснее самой смерти, и ей не следует попадаться в их лапы, если хочет выжить.
Перед глазами появилась туманная пелена. Я пошатнулся и ощутил, как начал возвращаться в человеческое тело. Под кожей стали роиться мурашки, а виски стянуло. Я взмахнул крыльями, поднялся на небольшую высоту и полетел вперёд, чтобы убраться подальше от врагов, которые могли выждать, когда я ослабну, чтобы расправиться со мной.
Преодолев достаточно расстояния, чтобы предупредить погоню, я начал оседать, проскрёб лапами землю и стал обращаться. Возвращение в человеческое тело чуть было не вытрясло из меня весь дух, но я справился.
Снова став человеком, я посмотрел на свои руки. Они дрожали, а перед глазами всё двоилось. Однако мне нельзя было сдаваться, следовало бороться с ядом и двигаться дальше… Хоть куда-то… Ноги сами повели меня вперёд, а я стискивал зубы и заставлял себя не останавливаться.
Любая заминка, остановка будет означать смерть для меня, а я слишком мало пожил и ещё не встретил ту самую ведьмочку, которая, согласна предсказанию, должна подарить мне счастье.
4. Глава 3. Эйвери
Я внимательно продолжала наблюдать за маленьким шейодом, борясь с желанием сомкнуть веки, которое становилось всё сильнее. Глаза будто бы залили чем-то липким, и они норовили закрыться.
О том, что нужно обработать свои раны, я успешно забыла и вспомнила, только когда плечо стало изнывать от мучительной боли. Неплохо было бы и переодеться, о чём я совсем не подумала, когда оказалась в защищённом месте. Всё ещё влажные после недолгого купания вещи прилипали к телу, и только теперь я ощутила лёгкую дрожь, скользящую по коже.
Я посмотрела на малыша: его конвульсии заметно снизились, значит, становилось легче. Поставив со всех сторон всё тяжелое, что только попадалось под руку, чтобы он случайно не упал со стола, если снова станет мучительно больно и начнёт вертеться, я поспешила в дом.
Нырнув в свою небольшую коморку, я открыла сундук с вещами, коих у меня было очень мало. Практически все наряды были ветхими, потому что достались мне от Хельги, а свой кожаный костюм, в котором я и попала в этот мир, одевать я не решалась, опасаясь испортить его. А ещё я боялась, что он наделён магией, которая может привлечь внимание врагов к этому месту. Хельга сразу заявила, что от моей одежды струится сильный магический поток, об истоках которого ей совершенно ничего не известно.