Повелитель драконов - стр. 66
– Это шутка? – Раймон хмуро взглянул на отца.
В голове билась лишь одна мысль: он не успел. Не успел в очередной раз сбежать, оставляя за спиной кровавое побоище, нанизанные на пики отрубленные головы и хрупкую золотоволосую красавицу с огромными аквамариновыми глазами.
– Отнюдь, – его величество покачал головой. – Я не знаю никого, кто справился бы лучше, чем ты, Раймон.
– Справиться с чем? – голос сына не предвещал ничего хорошего.
– Со всем, – король позволил себе усмехнуться.
– Особенно с вдового лорда Ская! – пробормотал королевский секретарь.
Глаза герцога сузились, зрачки стали вертикальными. Заметив это, лорд Чисхолм поднялся:
– Ваше величество, я…
– Сидеть! – рявкнул Повелитель драконов, вскакивая со своего места. Тяжелый стул с грохотом упал.
– Милорд, у меня дела государственной важности! – холодно проинформировал королевский секретарь.
– Как я понимаю, милорд, моя женитьба тоже дело государственной важности! – продолжал герцог. – И я ни за что не поверю, что вы не имеете к этой бредовой идее никакого отношения!
Секретарь беспомощно взглянул на короля.
– Лорд Чисхолм, оставьте нас с герцогом наедине! – распорядился Георг.
Секретарь поспешил выйти.
– Раймон, сядь! – продолжил король.
– Нет! – тот едва сдерживал ярость. Шальная мысль подскочить к окну, свистнуть Мрака и удрать в горы крутилась в голове.
Видя, что сын не собирается подчиняться добровольно, король жестко добавил:
– Герцог, я приказываю вам!
Раймон скрипнул зубами. Стул поднимать не стал, занял тот, на котором недавно сидел секретарь, скрестил руки на груди, с вызовом смотря на короля.
– Лорд Чисхолм не имеет к моему решению никакого касательства, – холодно произнес монарх. – Вы действительно лучшая кандидатура на роль моего наместника в этих землях, герцог! Не говоря уже о том, что они недалеко от так любимого вами Амьена!
– Амьен граничит еще с двумя графствами и одним аббатством!
– Предпочитаешь жениться на дочери одного из графов? Или уйти в монастырь? – король вздернул бровь.
Повелитель драконов не стал отвечать, сверля собеседника тяжелым взглядом.
– Как никто другой, герцог, вы понимаете значение этих земель для короны! – продолжил Георг. – Я не знаю лучшей кандидатуры наместника!
– Мне следует быть польщенным? – тон Повелителя драконов был ледяным.
– Возможно. В любом случае чтобы ни у кого не было сомнений в законности ваших прав, а так же с целью сохранить столь необходимый всем мир в государстве, я приказываю вам взять в жены леди Анну Скай!
Раймон обреченно прикрыл глаза, понимая, что спорить бесполезно. Он проиграл. Оставалось только встать и церемонно поклониться: