Потомок для аншиасса. Книга вторая - стр. 41
– И зачем я вообще ела? – Елизавета вышла из уборной и прошла за здрадой в спальню, чтобы сразу улечься.
– Вам плохо? Может вызвать лекаря? – Суетилась рядом Самлеша, прикладывая ко лбу Елизаветы влажную ткань.
– Нет, не надо. Просто полежу. Это из-за перехода меня так мутит. А может всё вместе: и волнение и переход, да и оформление интерьера. Господи, как они живут здесь? У них в глазах от обилия золота и кристаллов не рябит?
Самлеша, убрав ткань со лба женщины, хмыкнула:
– Владеющий любит всё яркое, блестящее.
– Как сорока прям.
– Кто? – Тут же спросила здрада.
– Птица в моём мире такая: тоже любит всё яркое, блестящее и переливающееся. Как увидит отблеск побрякушки, тащит к себе в гнездо.
Опять хмыкнув, здрада отошла.
– А предводящий ушёл к себе? Кстати далеко его цело́м отсюда? – Лиза прикрыла глаза.
– Нет, аншиасса. Вход один, а потом в разные стороны цело́мы: так что напротив вашего. А хозяин сразу ушёл, у него же наверно много дел здесь.
Полежав некоторое время, Лиза уже было поднялась, чтобы переодеться, но Самлеша сообщила, что к ней направляется предводящий. Только здрада предупредила, как полог откинулся, пропуская внутрь мужчину.
Самлеша, быстро поклонившись, юркнула в переход, а Махарадж подошёл к матрасу, на котором сидела женщина.
– Как ты себя чувствуешь, Элиссавет?
– Спасибо, немного лучше, – сглотнув, ответила она, хотя тошнота никуда не пропала.
– Ложись, я попробую помочь.
Отведя взгляд от Махараджа, Лиза откинулась на спину, почувствовав, как он, присев рядом, приложил ладонь к её лбу.
– Прикрой глаза, Элиссавет, – произнёс он тихо, едва слышно.
– Зачем? – Сорвалось у неё, а Махарадж дёрнул уголками губ.
– Ты не даёшь мне сосредоточиться.
– Я же просто смотрю, – недоумённо прошептала Лиза.
– Да. – Выдохнул Махарадж, отчего у неё быстрее застучало сердце.
Прикрыв глаза, она лежала, чувствуя исходящую от мужской ладони прохладу, которая сменилась теплом. Приподняв ладонь, Махарадж коснулся костяшками пальцев её щеки, провёл ниже: по подбородку, дотронулся кончиками пальцев до пульсирующей на шее жилки и тут же резко отстранившись, встал.
– Элиссавет, присядь, – произнёс он вроде спокойно, но вот предательская хрипотца проскочила в голос.
Когда Лиза села, она постаралась спокойно посмотреть на мужчину.
– Сейчас я покину цело́м. У меня множество дел, необходимо провести некоторые встречи, так что вернусь я поздно, а завтра уйду намного раньше тебя. До твоего приёма у Владеющего поговорить нам не удастся.
Елизавета тревожно посмотрела на предводящего.
– Я знаю, что вы с Ведающей обсудили порядок представления, – продолжил он, чуть хмурясь. – У тебя есть какие-нибудь вопросы?