Потерянный рай - стр. 33
– Приехали, – нарушила молчание Гея.
Джон повернулся и посмотрел ей в глаза.
Она вдруг покраснела и отвернулась к компьютерной панели.
Пора было вспомнить о деле.
Джон осмотрелся. Ему все меньше и меньше нравилась окружающая их природа: слишком неестественно выглядел Рай. Деревья тут не боролись за существование, они не цеплялись корнями за горные склоны, не пытались подняться к солнцу, нигде ни кустика, ни чахлой травы, лишь темная колоннада багровых исполинов – граница между застывшей жизнью и серыми скалами.
– Порядок, можно выходить, – сообщила Гея, закончив анализ проб воздуха. – Атмосфера стерильна, как в хирургическом зале.
Необходимость работать немного разрядила возникшее между ними отчуждение.
– А бактерии? – спросил Джон.
– Они обитают в перегное, на глубине нескольких метров. И погибают, как только их извлечешь на свет.
– Понятно.
Она подняла голову, прекратив раскладывать приборы на антигравитационной платформе.
Джон сидел вполоборота, и она опять увидела его глаза: две холодные льдинки, в которых затаилась нечеловеческая боль и вместе с тем какая-то грустная, нежная сила…
– Все готово. – Гея встала и подошла к шлюзу. Ей вдруг нестерпимо захотелось почувствовать воздух Рая, вдохнуть его запахи, ощутить на разгоряченном лице дуновение незнакомого ветра…
– Извини. – Джон мягко отстранил ее от выхода. – Я пойду первым.
Поверхность планеты встретила их теплым, почти ласковым ветром. Трудно было поверить, что атмосфера Рая полностью стерилизована былым буйством застывшей в зените звезды. Воздух был свеж и нес со стороны леса сладковатые флюиды запахов.
Джон спрыгнул на каменистый склон и повернулся, чтобы подхватить Гею. Она грациозно скользнула в протянутые руки, и они на мгновенье замерли, почувствовав друг друга сквозь тонкую ткань одежды.
Сзади зажужжал гравипривод платформы. Они вздрогнули, словно вернувшись из мгновенного небытия в реальный мир, и, не говоря ни слова, зашагали вверх по склону.
Подъем оказался нелегким, и через четверть часа они уже тяжело дышали, преодолевая осыпи валунов.
– Зачем мы поднимаемся в горы? – спросил Джон.
Гея остановилась, переводя дыхание.
– На орбитальных снимках тут ясно просматривается впадина, на дне которой находится маленькое озерко, – ответила она. – Если теория Дона справедлива, то раньше тут была жизнь…
Он кивнул, осматривая каменистые осыпи.
– Животные всегда скапливаются в местах водопоев, – продолжила она. – И значит, в этой скальной впадине мы можем наткнуться на их останки.
Подъем длился еще около получаса. Наконец иззубренные скалы раздались в стороны, обнаружив пологий спуск к зеркальной поверхности небольшого озера, застывшего как драгоценный изумруд в оправе из серого камня.