Размер шрифта
-
+

Потерянная принцесса - стр. 26

– Да, нашла земляничную полянку. Там очень много крупной ягоды.

– Земляника – хорошо. Нам бы ее насобирать, да насушить. Завтра и пойдем, соберем лекарство на зиму. Элиза запомнила полянку то, аль не успела?

Она хитро подмигнула. Щеки зарделись от таких слов. Создавалось впечатление, что травница догадывается о моих чувствах к ее воспитаннику.

– Если вдоль ручья пойдем, то легко найдем. Вечером позову девочек швей, Арнелия и Марийка завтра в выходном, помогут. С ними и сходим.

– Ну вот и ладненько. Иди к Густаву за обедом, потом в госпиталь пойдем. Пора этих лентяев выгонять с кроватей на помощь Алексу.

Я побежала на кухню, улыбаясь своим мыслям. На входе врезалась в Мушта, который довольный стоял и крутил рыжий ус:

– Попалась! – схватил меня за руку, притянул к себе и сжал в объятьях.

– Отпусти, а то…

– Что? Закричишь? – он громко рассмеялся, прижал меня сильнее и начал целовать шею. – Через месяц женюсь на тебе, и ты мне покоришься. Я люблю таких усмирять.

В этот момент его кто-то толкнул в спину, и он обернулся. За спиной стоял поваренок с ведром помоев:

– Что встал? Ай не принц, чтоб обходили!

Офицер отпустил меня и повернулся к мальчишке, а я прошмыгнула в коридор и пустилась бегом на кухню. По дороге вспоминала его слова и меня аж передернуло от отвращения.

“Что ж вы липните ко мне все? Рыжий этот, Грегори.”


На кухне было жарко. Пар поднимался от котлов, висящих на цепях над огнем. Рядом пристроили небольшую печь для выпечки, в ней тоже горел огонь. Повар и те, кто здесь работали, постоянно вытирали пот, потому что хоть и были сверху открыты все окна, все равно жар не покидал эту комнату. Трубы от печек шли вверх, обогревая покои короля и королевы зимой.

Густав не жалел нам еды, накладывал щедро, но я половину откладывала назад, стоило ему отвернуться, потому что жалко было выбросить животным. Те дни, пока мы голодали с моей служанкой в пути, научили это ценить. Он отрезал нам хлеб, вяленое мясо и завернул в салфетку какие-то сладости, похожие на рахат-лукум.

– Откуда он у вас? – прошептала я, увидев, что он прячет для нас.

– Новые купцы сегодня приехали. Передали на стол для короля. Он не отравлен, не бойтесь, уже все проверили.

Я видела такие сладости при дворе, в детстве. Нам передавали посланники с других земель деревянную шкатулку с этими сладостями. Мне они очень нравились.

Однажды на мой День рождения привезли такие сладости с орехами. Это был самый большой подарок для меня. Мы его разделили с братом, и я свою часть съела с Арнелией, своей подругой. Вспоминая детство, я смахнула слезу, от того, что это было уже давно.

Страница 26