Размер шрифта
-
+

Потерянная. Переплести судьбу - стр. 42

Но сейчас мне особо выбирать не приходится... Если откажусь, то вряд ли смогу найти что-то другое и заработать хоть немного.

Смирившись со своей судьбой, я приняла у своего нового начальника свою рабочую форму и пошла переодеваться.

Платье, мягко говоря, было совсем не в моем вкусе, и дело даже не в ярком красном цвете, которое совсем не ассоциируется у меня с работой официантки. Тонкие полупрозрачные рукава вызывающе оголяли плечи, а сама длина платья была выше колена и просто катастрофически непривычна. Приходилось вечно его одергивать, а чересчур открытую шею закрывать светло-русыми хвостами.

А уж поведение гостей... Кто-нибудь так и норовил отвесить мне похабный комплимент, а некоторые даже пытались дотронуться! К счастью, чаще всего после моих просьб прекратить безобразие они послушно затихали и продолжали дальше пить свою бадягу. Так в итоге, пусть медленно, но верно, но наступил конец первого рабочего дня.

Чувствовала я себя как выжатый лимон, а локоны мои так растрепало, что я боялась посмотреться в зеркало. Когда зал опустел, я вздохнула спокойно и принялась за уборку, за которую мне, кстати, тоже доплатили. Эти свиньи, которых трудно назвать гостями, так здорово тут похозяйничали, что на наведение порядка ушел почти час...

Закончив из последних сил с работой и с досадой вздохнув, я с грустью взглянула на часы, большая стрелка которых сейчас смотрела на цифру одиннадцать. Оставался лишь час до полуночи, а мне еще надо добраться до дома. Но усталость в груди и расстройство от бешеного дня озарились искоркой счастья - я смогла заработать немного денег, а значит у меня есть шанс избавиться от долгов! Медленно, но верно надо продолжать работать ради сохранения родного уголка!

Когда я уже собралась идти переодеваться, меня у стойки встретил хозяин заведения.

— Гретта, можно тебя попросить об одном одолжении? — паренек протянул мне здоровенный поднос, наполненный едой. — Необходимо отнести этот заказ в одну из купленных на ночь комнат.

— Эм, я бы с радостью, но я не знаю где она, — пожала я плечами, смутившись от необычной просьбы. И мой собеседник почему-то тоже замялся, словно ощущая неловкость.

— Я покажу. Идем.

Несколько секунд я растерянно смотрела на лестницу, которая ведет к комнатам отдыха. Если уж в зале гости вели себя почти как свиньи, то что же они тогда в комнатах делают? Может и не стоит туда соваться?

Заметив, что я не тороплюсь идти, хозяин заведения обернулся, хмуро сдвинул брови и скрестил руки на груди. От него так и стало веять недовольством и напряжением.

Страница 42