Размер шрифта
-
+

Потерянная душа. Том 2 - стр. 28

– Убежденный холостяк и шовинист, значит,– язвительно усмехнулась я.

– Холо… кто?

– Бабник!– не церемонясь, уточнила я.

– Бап-ник?!– выговорила вслед за мной Киэра.– Сколько странных слов ты произносишь? А этот – бап-ник – кто?

Вопрос девушки рассмешил и смягчил меня.

– На Земле женщину невежливо называют бабой. Бабник – означает любитель женщин. Короткие несерьезные отношения с привлекательными особами как можно в большем количестве.

Киэра задумчиво погладила одну бровь тонким пальчиком и, догадливо улыбнувшись, проговорила:

– Судя по твоим словам, у нас все мужчины – бап-ники.

Я остановилась, медленно удивленно оглянулась на девушку и замерла с приоткрытым ртом.

«Грэйн?! Марк?! Гиэ и Вэлн?! Не верю! Неужели мужская суть везде одинакова?!»

Видимо, разглядев мой изумленный взгляд и напряжение, Киэра добавила:

– Каждый ищет свою нэйаду, поэтому встречается со многими женщинами на Тэсании.

– Может, и так,– глубоко вдохнула я и снова двинулась вперед.– Только бабник делает это не с целью поиска кого-то особенного, а для развлечения, а возможно, и неспособностью удержать свою похоть,– попыталась точнее объяснить я, невольно надеясь оправдать известных тэсанийских мужчин в своих же глазах. Не хотелось в них разочаровываться.

– Вот это существенное различие,– наконец поняла Киэра.– Из этого я заключаю, что Райэл – бап-ник, но с оговоркой: пока ему не попадется нэйада.

«Какая-то фантастика, ей богу!»– мысленно усмехнулась я.

Не успела я расстроиться из-за услышанного, как Киэра отвлекла своим любопытством:

– Но ведь и мы, женщины, ищем своего нэйада, а как у вас называют таких женщин?

Я задумчиво нахмурилась. Толком не представляя, кто такие нэйады, кроме того, что это иной биоэнергетический статус, я не могла четко ответить на ее вопрос. Но вдруг ошеломила другая мысль, заставившая сомневаться в целомудрии этого народа.

– Вы тоже практикуете легкомысленные отношения?!

– Достаточно, чтобы многие находили своих нэйад,– совершенно не стесняясь, заявила Киэра, будто это было для них естественно.

«Ладно,– подумала я,– допустим, и у нас многие женщины не отличаются постоянством связей. Но при таком сдержанном поведении тэсанийцев и не желании выставлять отношения напоказ, они, тем не менее, умудряются искать? Абсолютно не понимаю, как и на что это похоже!»

– Так как же называют женщин у вас в таком случае?– с любопытством наивного ребенка повторила вопрос Киэра.

Я не могла подобрать ни одного приличного слова. Да и не хотела, это могло оскорбить тэсанийку. Хотя, одно понятие вполне подходило…

Страница 28