Размер шрифта
-
+

Посох Времени - стр. 26

– Ха-га! – зло вскрикнул он. – Стало быть, и вы, Лонро, попали в его золотую клетку?!

Лонро недоумевающе молчал.

– О! – вскинул к небесам свои худые руки Арти. – Вы, конечно же, считаете этого хитреца своим благодетелем! Он открыл перед вами россыпи расенского золота! Нет, все не так, мой друг. Думаете, Массимо нашел у Рипейских гор столько богатств, что может сорить сведениями о них направо и налево?

Лонро неуверенно пожал плечами.

– Вздор! – рявкнул Хоу. – Да, проныра Агнелли в самом деле нащупал золотую жилу. И пусть подачки, которые он подбрасывает глупцам, вроде нас с вами, могут обеспечить наших потомков на много поколений вперед… Но взамен! взамен в древних расенских лесах мы оставляем свое сердце.

Не понимаете? Мальчишка. Сколько вам лет?

– Тридцать один.

– Мальчишка… – повторил Хоу. – Не знаю, скольких конкурентов убрал со своего пути таким жестоким и хитрым способом Агнелли. Скажите, вас тоже поманили золотом сапожек, или было что-то еще?

Лонро вздохнул и понуро опустил голову:

– Сапожки.

– Ну и ловкач! – не сдержал злого смеха Хоу. – Надеюсь, он отмерил вам достаточно откупного? Ваш батюшка, полагаю, был рад такой удаче. И… вы были один?

– С компаньоном.

– Хватило и ему?

– Он погиб.

Хоу вскинул брови.

– Нда-а-а, – неоднозначно протянул он, – как удобно получилось. Значит, все досталось вам?

Лонро вскочил.

– Как вы можете? Смерть Ангуса на его же совести! Похваляться тугим кошельком среди полуголодных оборванцев!

Джеронимо поежился, вспомнив драку в портовой корчме. Только по счастливой случайности он сам не отправился к праотцам вслед за товарищем. – Простите, Артур, – остывая, выдохнул он, – я просто хотел сказать, что моей вины тут нет.

– Похоже, что так. Однако после этого именно вы владеете золотом безраздельно.

…Не кажется ли вам странным, Джеронимо, что мы сумели доставить бесценный груз, ничуть не пострадав при этом? Возможно, мы подкупили расенских штурмвоев? Немыслимо! Ибо для них злато суть простой металл, которым можно покрыть боевые шлемы41 или придавить, как гнетом, домашние соления. Тогда как?

– Как? – безвольно повторил Лонро.

Хоу с жалостью посмотрел на убитое лицо гостя и проговорил:

– И ваше, и мое золото – это проклятие, Джеронимо!

– Проклятие?!

Хоу прошептал:

– С тех пор, как ловкач Агнелли, разведав хитрости расен, придумал остроумный план по избавлению от конкурентов, нам с вами была отведена роль… виноградной жмыхи. Я почти ничего не знаю о вас, но, несмотря на это, безошибочно поведаю о том, что вас сюда привело.

Клубок седьмой

Чтобы дать передышку плясавшим в его голове мыслям, Хоу откинулся назад и, опершись на дощатую спинку кленового ложа, продолжил:

Страница 26