Пособие для адептки, или как влюбить ледяного дракона - стр. 17
«А ведь он действительно может приказывать, что хочет», — поняла я, холодея.
Если лорд-куратор не боится заколдовывать меня сейчас, то значит, обладает достаточной властью, чтобы ему за это ничего не было. Теоретически, он может и приказать явиться к нему ночью… И судя по его поведению, его за это никто не накажет.
От открывшихся перспектив все внутри буквально заледенело. Приготовившись к худшему, я подняла на мужчину настороженный взгляд. Но он почему-то не спешил ничего приказывать, а вместо этого спросил:
— Ты знаешь, что аристократом разрешено брать магов себе в услужение? При этом маг дает вассальную клятву и служит своему сюзерену оговоренное количество лет.
— Оговоренное?
Сдается мне, он не просто так рассказывает эту историю.
— В твоем случае — пятнадцать лет, — спокойно отозвался лорд-куратор, словно я уже согласилась. Я закусила губу, чтобы не вспылить — надо, наконец, выслушать его до конца. — Так как я беру на себя твои расходы на обучение, это вполне справедливо. Ссуду за учебу ты выплачивала бы столько же.
— За учебу? — совсем сбитая с толку, переспросила я. При чем тут учеба и его комментарии про постель?
Холодно улыбнувшись, дракон встал. Подошел и, наклонившись, оперся на подлокотники моего кресла, так что я оказалась в кольце его рук.
— Мне нужно, чтобы ты выучилась и стала магом, — тихо и четко проговорил господин Хео. — И кроме обычной магии, я хочу, чтобы ты научилась контролировать свой дар. Я хочу, чтобы ты выучилась на сновидицу, — подтвердил он, видя неверие в моих глазах.
— Но… — не вытерпела я. — Как я могу выучиться, если такому не учат? Если это запрещенные знания?
Тут зрачки мужчины снова на миг стали вертикальными, и он многообещающе улыбнулся. Мне даже показалось, что за темными, четко очерченными губами мелькнули острые драконьи клыки.
— Я обучу тебя, — отозвался он. — Я сделаю из тебя лучшего мага сновидений нашего времени!
Я вскинула на мужчину пораженный взгляд. Он соображает, что предлагает? Лорд-куратор, дракон и аристократ, собирается обучать адептку запретной науке? А если нас поймают?
Обнаружить в себе запретный дар — это плохо. Но обучаться владеть им гораздо, гораздо хуже… Это уже тянет на тяжелое преступление. Может, господин Хео шутит?
Однако его лицо было убийственно серьезным, а во взгляде, устремленном на меня, не мелькнуло и тени насмешки.
«Он действительно собирается сделать это», — поняла я.
Может, господин дракон сумасшедший? Потому что обучать кого-то магии сновидений прямо в столице, под носом у регента и всей тайной канцелярии стал бы либо ненормальный, либо тот, кому нечего терять. Однако мне было что терять — например, жизнь и свободу, и поэтому нужно отказаться от сомнительного предложения дракона любым способом. Тем более, в комплекте с обучением у него почему-то шла постель.