Размер шрифта
-
+

Последователи Глубины - стр. 26

Кинув в корзинку пару монет, советник спустился на перрон, но не стал садиться в первый подошедший поезд, дождался мистера Юнга. Потоптавшись на месте, его проводник немного растерялся. Здесь уловить запах беглецов оказалось не так-то просто – большая толпа людей, замкнутое пространство, тяжёлый смрад от курсирующих в обе стороны паровозов.

– Я так полагаю, у тебя возникли небольшие трудности? – уточнил Гредерик.

– Нет-нет, – заволновался проводник, – прошу немого обождать. Всего минуту, не больше.

У самого края перрона он вытянул шею и сделал глубокий вдох, затем сместился в противоположную сторону, небрежно оттолкнув пожилую пару.

– Чего-то он как бы не очень, – произнёс наблюдавший за ним мистер Фрейд.

– Старый пёс, потерявший нюх, должен руководствоваться только своим опытом, – заключил Гредерик и нетерпеливо посмотрел на часы. – Но чтобы проявить себя у него осталось не так много времени.

Они сели в узкий обитый деревом вагон с неудобными жёсткими сидениями и щелями окон толстого стекла, которые носили скорее декоративный характер, потому как даже если приблизиться вплотную, разглядеть в них можно было разве что своё собственное отражение. Прислужники закрыли двери, паровоз немного потоптался на месте, прогудел и отправился в путь.

– Девчонка явно меня интригует. – Прислушиваясь к стуку колёс и к своим ощущениям от поездки, советник машинально поделился своими мыслями с наемниками.

– Да, это верно. План и правда хитроумный, – согласился мистер Юнг. – Они едва не сбили нас с толку.

Здоровяк оскалил золотые зубы и не преминул уколоть своего компаньона:

– Ну дык, девка все-таки поставила тебя в затруднительное положение…

Их станция была третей по счёту. Площадь Законного билля. Место, где можно не только насладиться анталуской кухней, но и покинуть город в любом из четырёх направлений света. Пересадочная станция почтовых дилижансов и двуколки, способные добросить пассажира до дорожного перрона Острые холмы. Откуда с лёгкостью можно добраться и до Орлиного порта дирижаблей, а если немного потрястись на перекладных, то и до Южного порта Лакриды.

– Я так понимаю, тут наша экскурсия по городу заканчивается? – советник и так все понял по лицу мистера Юнга.

– Конечно же нет, босс, – дрожащим голосом ответил тот. – Мне просто понадобится чуть больше времени, чем я у вас просил. Всего лишь легкое затруднение.

Из внутреннего кармана советник извлек часы. Покачавшись на цепочке, они раскрылись, являя украшенный алмазами циферблат. Мистеру Юнгу было отмерено всего восемь часов. Вполне достаточно, чтобы выспаться одному и исправить положение – другому.

Страница 26