Последняя петля. Книга 2 - стр. 28
Теперь пора возвращаться на склад и, как бы это ни было неприятно, подчищать хвосты с той стороны. И когда я успел превратиться в человека, который так легко рассуждает об убийствах?
Глава 12. Крутые меры
По дороге к складу Вартакона я размышлял о том, что сильнее всего мне, конечно же, нужно будет опасаться камер наблюдения. Не думаю, что в том богом забытом месте их много, но в здании, где располагалась тайная наомитовая комната, их было более чем достаточно. Как раз ведь благодаря им я вовремя увидел приближающихся бандитов Вартакона… И вполне вероятно, что где-то по соседству может найтись еще один достаточно богатый параноик, которому хватит денег на что-то похожее.
Хорошо, что я не выбросил тот дурацкий шлем, что помог мне скрыть свою личность в разговоре с принцессой Ами! Видок, конечно, в комбинации с обычной земной одеждой в нем так себе, зато больше шансов, что на записи, случись что, меня будет не узнать. Еще бы теперь удостовериться, что мое утреннее прибытие никто не записал, но увы, здесь я уже ничего не исправлю… Может быть, теперь вообще все время ходить в шлеме? Разве что кроме тех случаев, когда я общаюсь с кем-то из своей старой жизни…
На Второй Залинейной по-прежнему не было ни души, и я даже приободрился. Однако, вспомнив, зачем я возвращаюсь на склад, тут же почувствовал неприятный холодок. Да, Максим, чем дальше, тем больше опасности и тем более жесткие решения приходится принимать.
Покрутившись у входа, я постучал в дверь – так себе способ проверки, не заявился ли кто-то на место утренней разборки. Но я как раз обнаружил в шлеме систему усиления звука, так что, если на мое появление среагируют, я должен буду это услышать… Но все вроде бы чисто, и я быстренько юркнул в полумрак старого здания. Внутри все оставалось так же, как и было, когда я покинул этот склад. Неприятный запах от окровавленных тел постепенно заполнял помещение, пришлось дышать ртом – вспомнил совет из какого-то детектива.
Подойдя к двери в подсобку, где оставил двух акортетов, я прислушался – пособники Вартакона о чем-то переговаривались на своем языке. Честно говоря, я даже не сразу обратил на это внимание, настолько привык к тому, что прекрасно понимаю всех этих синелицых и зеленокожих. Видимо, в чрезвычайной ситуации у них сработал один из базовых инстинктов, как у моряка из романа «Капитан Немо», который закричал на французском, когда его схватил кракен… И почему-то это придало мне уверенности. Это не просто бандиты, успокаивал я себя, а еще и из другого мира, мы для них – всего лишь туземцы, из которых можно выкачать энергию и при необходимости убить.