Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 1 - стр. 50
Кровать пуста. В туалете горит свет.
Ёнсо стоит перед зеркалом. (С точки зрения Ёнсо.) Перед глазами все расплывается. Она смотрит на свое лицо в отражении.
Прошло уже три года с тех пор, как она видела его в последний раз. Ёнсо со смешанными чувствами протягивает руку к отражению.
Она смотрит в свои глаза. Ёнсо сильно закусывает губу и думает: «Они принадлежат Сынвану?»
Ёнсо выходит из палаты в коридор. На больничную одежду из места на руке, где стояла игла от капельницы, капает кровь. Ёнсо идет мелкими шажками, держась за стену.
Ёнсо. Я должна убедиться. Ни за что не поверю, пока сама не увижу.
Ёнсо уже все знает, но никак не может принять правду. Крепко стиснув зубы, она продолжает свой трудный путь.
Дан ждет лифт и бубнит себе под нос номер палаты. Он одновременно и радостно взволнован, и встревожен.
Двери лифта открываются, из него выходят люди. Дан ждет, чтобы зайти, но неожиданно замирает.
Человек, который выходит последним из лифта, – Ёнсо! Лицо ее бледно.
Они встречаются взглядами… Дан узнает ее, но Ёнсо как будто не замечает Дана.
(Е) Ту-дук.
Сердце Дана стучит. Дан кладет руку на грудь и глубоко вздыхает. Ёнсо проходит мимо, ничего не замечая. Тяжелое чувство.
Дан провожает Ёнсо взглядом и заходит в лифт. Двери медленно закрываются. И в последний момент открываются вновь!
Дан выходит и смотрит в ту сторону, куда пошла Ёнсо.
Сотрудники театра балета и прислуга поместья Айви собрались вместе на поминальный обед.
За одним из столов сидит руководитель Пак и пьет стакан за стаканом. Он уже довольно пьян. Перед ним пустая бутылка.
Он тянется за новой, но взять не успевает: напротив него садится Гичхон.
Пак (приподнимается). Вы пришли…
Гичхон (наливает). Руководитель Пак, алкоголь – ваш враг. Вы чего так на него накинулись? Сбавьте обороты…
Пак (опустошает стакан, сетует). Воспоминания о нем еще такие яркие. Он был таким внимательным… Каждый раз, когда мы виделись, он улыбался и приветствовал меня… Всегда говорил, что не отпустит меня с пустыми руками, и давал с собой печенье или фрукты… (На глазах наворачиваются слезы.) У меня до сих пор холодильник ими забит…
Гичхон (выпивает). Ничего не поделать. Какой-то очереди для ухода на тот свет не существует. Он был добрым человеком и до последнего дня совершал хорошие поступки, так что, думаю, он должен попасть в рай под громкие аплодисменты. Мы будем помнить его. (Чокается стаканом.)
Пак (уставившись на стакан). Верно… Я буду помнить тебя, а ты, Сынван, забудь все. Все страхи, ужасы, несправедливость и грусть… Забудь и отпусти все это. (Опустошает стакан.)