Размер шрифта
-
+

Последняя миссис Пэрриш - стр. 28

Эмбер улыбнулась.

– Спасибо, Маргарита. Кстати, я кое о чем хотела вас спросить. Гуакамоле, которое вы на днях приготовили, было просто божественное – ни разу не ела ничего вкуснее. Вы туда что-то секретное добавляете?

Маргарита явно была довольна похвалой.

– Спасибо вам, мисс Эмбер. Никому не расскажете?

Эмбер покачала головой.

Маргарита наклонилась к ней и шепнула:

– Кумин.

На самом деле Эмбер даже не прикоснулась к зеленой кашице – она терпеть не могла авокадо, но каждая женщина считает свои рецепты особенными, а это хороший способ привлечь кого-то на свою сторону.

В оранжерее на сервировочном столике все было приготовлено для завтрака – маффины, фрукты, кофе и чай. Взяв большую чашку, Эмбер до краев налила в нее кофе. Она успела от начала до конца прочитать повестку дня собрания к тому моменту, как в комнату вошла Дафна, выглядящая, как обычно, идеально.

Эмбер встала и обняла ее. Держа в руке листок бумаги с повесткой дня, она нахмурилась и указала на первый пункт.

– Требуется новый сопредседатель? А что стряслось с Банни?

Дафна вздохнула и покачала головой:

– Она позвонила мне несколько дней назад и сказала, что у нее возникли срочные семейные обстоятельства. В общем, она вынуждена была уехать из города и позаботиться о захворавшем дяде.

Эмбер разыграла огорчение.

– Какая жалость. Ведь она должна была к сегодняшнему дню закончить подготовку беззвучного аукциона.

Это была серьезная работа, требующая хороших организационных навыков и внимания к мелочам. Все лоты для аукциона были приготовлены, но Эмбер не сомневалась в том, что у Банни еще оставалась куча неоконченных дел – учитывая, что неделю назад ее мир обрушился по полной программе.

– Да, должна была. К сожалению, она сообщила мне о своих проблемах только вчера и сказала, что не успела завершить подготовку к аукциону. Так что теперь мы серьезно опаздываем. Чтобы все подготовить вовремя, придется трудиться днем и ночью.

– Я понимаю, я здесь новичок, но мне доводилось готовить подобные мероприятия. Я бы с радостью взялась за это. – Эмбер опустила глаза и сделала вид, что рассматривает ногти. Затем она вернулась взглядом к Дафне. – Но другим женщинам это вряд ли понравится.

Дафна вздернула брови.

– Какая разница – новичок вы или нет? Я-то знаю, что вы оказались здесь, потому что вас привело ваше сердце. Но работа предстоит огромная, – сказала она. – Нужно будет выполнить описание всех лотов, проследить за тем, чтобы все заявочные бланки были оформлены единообразно, и за изготовлением заявочных номеров.

Эмбер постаралась придать голосу уверенность.

Страница 28