Размер шрифта
-
+

Последняя битва - стр. 4

– Подойди, – прочавкал здоровяк, доставая новую галету из пачки.

За баранкой сендера, поставив ногу на приступок, сидел третий кетчер, со скуластым лицом, в оспинах после земляной лихорадки. Он брезгливо разглядывал плесневелый хлеб.

– Эй, э! – воскликнул Шпага за спиной у Бяшки. – Мне оставьте.

Холера попробовал галету и, сплюнув, швырнул ее на капот:

– Жрите такое дерьмо сами.

Он близоруко уставился на Бяшку.

Шея кетчера была обмотана засаленным платком, лысину покрывали пятна лишая. Холера сутулился, кутаясь в серую шинель с блестящими пуговицами.

– Иди сюда, – сказал он, разворачиваясь на сиденье. – Кто такой?

Шпага подскочил к машине, схватил галету и вгрызся в нее, показав редкие кривые зубы.

Бяшка подошел к сендеру и оглянулся на холм за озером в надежде, что там появится водовозка клана. Вдруг в мастерской Георгу еще вода понадобилась, и он отправился к озеру в такую рань…

– А ну хватит! – заорал вдруг Холера.

И все вздрогнули.

– Жвала придержите. Вы чё, коровы-мутафаги?!

– Ну, это… – протянул виновато Кент, положив упаковку с галетами на капот. – Командир…

– Зачем ты так? – добавил Шпага и громко сглотнул. – Мы ж три дня не емши…

– Смолкни! – кинул Холера.

Его брови сдвинулись к переносице, глаза стали как две щелочки.

– По-вашему, я должон допрос учинять? – Он выпятил щетинистый подбородок. – Мы пленного взяли… Давай, Кент.

Мясистыми пальцами здоровяк вытер пухлые губы и повернулся к Бяшке.

– Ты мутант? – произнес он, двигая челюстью, словно дробильный пресс в мастерской у Георга.

– Чего? – Бяшка насупился, прикидывая, стоит ли попытаться отобрать у Шпаги штуцер, висевший у того на плече. Только руку протянуть, схватить за приклад, развернуть стволом к кетчерам и… Нет, не выйдет, ремень у ружья короткий, не получится его с плеча сорвать. Кетчеру достаточно руку согнуть…

– Башка у тебя вона какая, – пояснил Кент, разведя лапищи в стороны. – Большая.

– Я бурильщик, – с вызовом произнес Бяшка. – Это вы…

Он осекся, встретившись с холодным взглядом Холеры.

– Кент, – тот дернул подбородком, – научи малого, как надо со старшими разговаривать.

Бяшка отпрянул, когда здоровяк шагнул к нему, выхватив из-за пояса нож с широким кривым лезвием.

Клинок свистнул перед носом бурильщика. Кент ловко перебросил его в другую руку – сразу стало понятно, что делает он это не впервой.

Бяшка приготовился закричать изо всех сил, вдруг кто услышит, открыл рот – да так и замер.

Кент, играясь ножом, бормотал, что располосует Бяшкину голову на дольки, как крымский арбуз. Шпага лыбился, а Холера ухмылялся. Кетчеры не видели, как из затянутой некрозом пристройки за их спинами появился пустынник, одетый в драный халат, с тюрбаном на голове и платком, скрывающим половину лица. Он уверенно перемахнул через забор и пошагал к сендеру, неся на плече деревянный посох. Иногда пустынники странствуют в одиночку, иногда – с караванами, считается, что они приносят удачу, защищают торговцев в Пустоши от невзгод и напастей. Но к вышедшим из некроза такое не относится. Нельзя пройти через ядовитую плесень, не став симбиотом.

Страница 4