Размер шрифта
-
+

Последний день Омикрона - стр. 35

– Я тоже, скорее всего, лишился родителей, – сочувствующее произнёс Тим, пытаясь хоть как–то поддержать её.

– Виктор спас меня из лап этих механических чудовищ, когда мне не было и десяти, – продолжила Ева, – я умирала от голода и бродяжничала брошенная всеми, тогда он нашёл меня и приютил. – Он воспитал меня и сделал такой, какая я есть, открыв глаза на бесчинства машин. Показал, как можно сильно их ненавидеть, а теперь я вновь одна.

– А что на счёт продажи детей? – осторожно поинтересовался Тим, – о чём они там говорили?

Ева подняла глаза на мальчика и ответила: – Это всё ложь, он бы никогда не стал делать ничего подобного.

Тим чуть заметно подёрнул плечами, словно вновь вспомнив те слова.

– Я никогда не прощу это машинам! – не обращая внимания на собеседника, зло прошипела Ева, и огонь в её глазах превратился в адское огненное пламя, поглощающее воображаемый Омикрон.

– Кстати, я Тим, – переводя тему разговора, представился мальчик, – а это Бенджамин и всем известный Рэм Нэвилл, – не без гордости в голосе продолжил он.

– Евангелина, но друзья с детства называют меня Евой, – ответила девушка и пожала протянутую Тимом руку.

– Куда мы направляемся? – спросила она, обращаясь к ведущему машину Нэвиллу.

– Мы должны найти базу повстанцев, это наш единственный путь к спасению, только они способны расшифровать нужную информацию, – не поворачиваясь, пробурчал Рэм, изучая карту бортового компьютера.

– Повстанцев? – удивилась девушка, – неужели ты и вправду веришь, что машины позволили бы людям выжить вне стен Омикрона?

Рэм рассказал новой попутчице всё, что знал. О страшном заговоре машин, о том, как они поступают с детьми и то, зачем на самом деле был заключён договор с Виктором. Сказанные слова отдавались жуткой болью в израненном сердце девушки, а на глазах то и дело возникали новые капельки слёз, но Рэм продолжал. Он поведал о тех знаниях, что были переданы Тиму, благодаря которым можно изменить всё и узнать суть мироздания. О последней надежде человечества в борьбе за свободу и независимость.

Пустынные барханы, которые, казалось бы, уходили в бесконечный горизонт, со временем начали отступать. Как бы ни было странно, но на смену им пришли голые кустарники, затем жёлтая пожухлая трава. Спустя ещё несколько десятков километров желтизна сменилась яркой зеленью неизвестных растений. Буйство красок было настолько невообразимым, что Тим даже не мог поверить в существование подобной флоры. Ни в одном ботаническом саду Омикрона он не видел ничего подобного.

Тим прилип к стеклу, рассматривая необычный пейзаж. Всю свою жизнь он верил в то, что по ту сторону нет ничего кроме выжженной пустыни, и мир ограничен бесконечной стеной нескончаемого города. Вопреки всему, огромные деревья устремлялись высоко в небо будто колосья небоскрёбов, построенных матерью природой. Их огромные ветви были широко распростёрты и похожи на руки человека, тянущегося к лучам заходящего солнца. Ярчайшие кулоны необычных цветов усеивали землю, создавая при этом видимость бесконечного ковра, укрывающего собой странный волшебный лес. Ева как и Тим никогда прежде не видела ничего подобного и поэтому не скрывая своего интереса, вглядывалась в бронированные окна машины.

Страница 35