Последние из нас: страницы забытой истории - стр. 10
«Алкиной Анны Корсак»
Еще больше она взволновалась, когда осознала, что витиеватый почерк, которым сделаны заметки, принадлежит ей. Вопросов накопилось больше, чем ответов: откуда в этом учебнике знакомые ей имена, да еще и вписанные ее рукой? О каких предметах идет речь?
В попытке рассуждать логически, Анна решила поразмышлять о каждой вписанной строчке отдельно. С Джо Гарретом у нее связано много теплых воспоминаний. Коллега деда, историк и археолог с огромной любовью ко всему, что имело возраст не менее сотни лет. Невероятно болтливый, юркий старикашка, который никогда не приходит в гости без сладостей для Ани. Ей никогда не доводилось бывать в доме мистера Гаррета, поэтому взаимосвязи между платяным шкафом и ее хозяином, девушка не понимала.
Что же касалось имени Фредерика Бидли, то оно отдавалось в голове девушки лишь болезненным дежавю.
«Фредерик Бидли…Фредерик… Откуда бы я могла тебя знать? – рассуждала Анна, – почему ты мне кажешься таким знакомым?
По привычке рассуждать с кошкой, Аня повернулась к изголовью кровати, где она всегда устраивалась на дневной сон. Сейчас же, изгнанная из комнаты, она тихо скреблась за дверью.
– Прости, не могу, пока не поймаю алкиноя, – тихо произнесла девушка и шорох тут же прекратился. Бабочка медленно спустилась на фолиант, Её ножки вцепились в потрепанный корешок. Насекомое зачаровывало взгляд. Девушка протянула руку и перевернула страницу, а ее новый питомец даже не шелохнулся.
Анна пролистала несколько пустых страниц, чтобы убедиться, что заметок больше нет. В середину книги был аккуратно вложен полностью исписанный тетрадный лист:
«Меры предосторожности от рукотво́рцев и предметов их жизнедеятельности:
1. Не читать инструкцию по приготовлению лапши» – надпись была подчеркнута, рядом поставлен знак вопроса и большая чернильная клякса.
– Лапши? – вслух произнесла девушка и усмехнулась. Нелепая запись испортила таинственную ауру фолианта, добытого с таким трудом.
«…держаться подальше от рычащих зданий, не прикасаться к изобретениям, не читать учебников…»
Список тянулся длинной вереницей. Не смотря, на всю его загадочность, усталость Анны взяла верх над любопытством, и она начала засыпать. Перед ее глазами мелькали строчки, печатные буквы, кляксы и.. бледное мерцание крыльев алкиноя.
В ту ночь Анне снились тревожные, спутанные сны, окутанные дождем с винным запахом. Он бродила по комнатам поместья, где всюду стояли платяные шкафы, сквозь которые сочился свет. В окнах мелькал незнакомец в сером плаще с капюшоном, а под потолком висел причудливый дедушкин зонт.