Размер шрифта
-
+

Последнее испытание - стр. 22

и три дюйма – и был вынужден немного согнуться, пробираясь к желобу.

Криминалисты прочесали сеновал в поисках любых улик, которые могли бы пролить свет на смерть Тоби. Внизу, среди костей, они нашли завязанный узлом кусок красной веревки, но сеновал оказался пуст. Неудивительно. Пятнадцать прошедших лет уничтожили улики.

Невада посмотрел на желоб, у которого теперь осталось всего три стенки. Предположим, девушку убили здесь. Скорее всего, убийство не было спланировано – возможно, оно даже было первым. Когда уровень адреналина в крови понизился, убийца запаниковал. Ему нужно было избавиться от Тоби, и он сунул рюкзак и хрупкое тело девушки в желоб, чтобы не спускать по лестнице. Может, собирался отвезти их подальше и закопать, но рюкзак застрял между деревянных стенок, а тело не смогло протолкнуть его вниз.

Невада подошел к маленькому окошку, выходившему на долину позади амбара. Строение располагалось рядом с протоптанной дорожкой, и ему вспомнилось, что зима 2004 года была очень холодной. Тело разложилось не сразу, и те, кто обыскивал амбар, не почувствовали запах смерти. Заглянуть в желоб никому не пришло в голову.

Запаниковал ли убийца, увидев, что Тоби застряла? Волновался ли, когда добровольцы прочесывали сельскую местность? Радовался ли морозам? Возвращался ли в амбар?

Убийство изменило поведение этого человека. И Майкл очень надеялся, что кто-нибудь это заметил.

Глава 6

Понедельник, 18 ноября, 13.00

Яркое синее небо, белые облака и золотистые осенние листья на склонах Голубого хребта и Аллеганских гор – вид как на открытке. Но Мэйси эта красота казалась неуместной. Будь ее воля, сегодняшний день был бы холодным, пасмурным и мокрым. Хорошие дни нужно приберечь до той поры, когда она поймает убийцу.

Мэйси ехала на юг по шоссе I-81 и вспоминала результаты десятиминутного поиска информации о регионе. За последние пару десятилетий население долины Шенандоа резко выросло за счет расширения университета и его близости к Вашингтону, а процветающая туристическая отрасль привела к появлению мелких виноделен, мемориалов Гражданской войны и железнодорожных музеев. Экономику поддерживали оптовые склады, сетевые отели и стрип-моллы.

Голос навигатора, прорвавшийся сквозь песню «Back in Black» группы AC/DC, предупредил о повороте на Дип-Ран. Она съехала на шоссе 250, увидела вывеску придорожного кафе и воспользовалась предлогом, чтобы размять ноги, прежде чем проехать оставшиеся десять миль до места преступления.

Припарковавшись, осторожно вылезла из машины. Нога болела и отказывалась повиноваться, поэтому Кроу обхватила пальцами лодыжку и потянула вверх, пока сведенные судорогой мышцы бедра не расслабились. Быстрым шагом описала круг по парковке и направилась в туалет, вымыла руки и посмотрела на себя в зеркало. Прошло пять месяцев, но особа с короткими волосами и худым лицом по-прежнему казалась ей незнакомой.

Страница 22