Размер шрифта
-
+

После заката - стр. 38

Разговор он строил ни на чем. Звонил узнать, как дела или как я планирую провести вечер. В общем-то поводов меня беспокоить не было, но он всегда находил, что сказать.

Нехотя я взяла трубку.

– Привет! Наконец-то ты ответила! – радостно воскликнул он.

– Фил, я же просила не звонить мне в рабочее время. Нельзя использовать телефон в зале ресторана, – возмутилась я.

– Но сейчас же ты разговариваешь.

– Я вышла в магазин.

– Ладно, я быстро! Ты не поверишь, что я сейчас держу в руках!

– Что?

Я вздохнула и остановилась на светофоре. Супермаркет находился на противоположной стороне улицы, и я молилась, чтобы скорее загорелся зеленый, и я оказалась в тепле. На руке, которой я держала мобильный, пальцы постепенно теряли чувствительность. Но в глубине души я была благодарна Стефану, что он забыл проверить остатки кофе на складе. Даже прогулка в отвратительную погоду намного лучше, чем сидеть без дела в ресторане и наблюдать за пустым залом.

– Два приглашения на закрытую вечеринку скейтбордистов в крытом скейт–парке, – торжественно заявил Фил. – Эта пятница, восемь вечера. Ты и я. Как тебе план?

– Ты же знаешь, я ненавижу тусовки. После отъезда Джоанны в Лондон я вообще прекратила на них ходить.

– Но это не обычная «тусовка». Это…

– Я работаю в пятницу, – перебила я.

Светофор, наконец, переключился на разрешающий сигнал, и я ускорила шаг, переходя дорогу.

– Может, возьмешь больничный? – предложил Фил.

– Нет, прости. Найди себе в пару кого-нибудь другого.

– Да ладно тебе. Хватит убиваться! Сходишь на вечеринку, развеешься!

– Я сказала нет!

Буквально влетев в двери магазина, я сразу же переложила мобильный в другую руку, а заледеневшие пальцы спрятала в карман. Покупателей было мало, что позволило беспрепятственно пройти к стеллажам с кофе.

– И необязательно орать, – возмутился Фил.

– Мне пора бежать. Спишемся позже, хорошо? – сказала я и, не дожидаясь ответа, дала отбой.

«Вот пиявка!» – мысленно выругалась я.

Взяв с полки килограмм кофейных зерен нужной марки, я направилась в сторону касс. Миновав стеллажи с крупами, я повернула голову в проход и резко остановилась. В ряду вполоборота ко мне стояла девушка с распущенными светлыми волосами, достающими до бедер. Она внимательно изучала упаковку макарон, держа ее в нескольких сантиметрах от глаз. Видимо, шрифт на заднем обороте пачки был чересчур мелким, чтобы его можно было прочитать, не приложив усилий.

Девушка показалась мне отдаленно знакомой, и я без стеснения разглядывала ее, пытаясь понять, кого вижу перед собой.

Блондинка вернула макароны на прежнее место на полке и полностью развернулась ко мне.

Страница 38