Послание из прошлого. Петля времени - стр. 29
Они прошли лес по дуге и вышли, когда пост скрылся из виду. Лизе даже показалось, что она заметила военного в ярком свете прожектора, который стоял у шлагбаума – он был с винтовкой, хотя вроде бы давным-давно в армии стреляют из автоматов.
Вскоре деревья по бокам поредели, слева стали появляться ветхие лачуги, сараи – но вокруг было так темно, что она толком ничего не могла разобрать. Ни единого огонька.
Они свернули на проселочную дорогу – от усталости Лиза совершенно потерялась и не ощущала ни расстояния, ни времени. Тело выло от боли и усталости.
Сбоку что-то брякнуло, он втолкнул ее в узкую калитку, по лицу хлестнули ветки, а нога ступила в глубокую лужу и вмиг промокла.
Перед собой Лиза разглядела темный силуэт – это был довольно большой дом со стеклами и верандой.
Червяков поднялся по ступенькам, прислонил ухо к двери и прислушался. Его лицо осклабилось.
Слегка отстранившись, он резко постучал – Лизе показалось, будто бы каким-то кодом, два длинных и два коротких удара.
Сначала ничего не происходило. Тогда Червяков постучал снова, более настойчиво.
Занавеска на окне дернулась, за ней мелькнула белесая тень, а через мгновение лязгнул засов, провернулся ключ и дверь приоткрылась буквально на какой-то сантиметр.
Лиза услышала дыхание человека по ту сторону, он явно был взволнован.
Потом из темноты раздался мужской голос:
– Черва? Ты что ли? Ты откуда взялся?
Червяков пнул дверь ногой и говорящий отлетел внутрь. В доме загрохотало, полетели ведра, что-то тяжелое упало со стены с глухим звуком. Она испугалась, что сейчас поднимется весь дом, родители, бабушки, дедушки – все, кто наверняка спал там внутри и инстинктивно попятилась назад.
– Разве так нужно встречать старых друзей? – довольным голосом крикнул Червяков. Он обернулся, заметил пятившуюся девушку и лицо его расплылось в довольной улыбке. – Эй, заходи, не стесняйся, – крикнул он девушке. – Мы наконец-то дома.
Глава 6
«Дома?» – подумала Лиза, но остановилась и замерла, ожидая, что же будет дальше.
К ее удивлению, никто не выскочил на веранду, не закричал, что всех разбудили и вообще – ничего не произошло.
Дом, перед которым она стояла, был похож на обычную дачу или деревенскую избу – она, по правде говоря, не смогла бы отличить одно от другого. Неказистый, однако, довольно большой с виду, окна обрамляли белые резные наличники и все они (кроме одного) были прикрыты ставнями. Свет внутри не горел.
Лиза оглянулась. Чуть дальше по проселочной дороге она увидела еще один похожий дом, за ним метрах в ста еще парочку – поменьше. Между ними вразнобой теснились кривые сараи – однако, никаких грядок или теплиц, что указывало бы на дачный поселок, здесь не было.