Размер шрифта
-
+

Попутного ветра, магистр! - стр. 56

Подумав, что с этой проблемой я буду разбираться позднее, так, как не известно, когда вернется Вердана, а я еще не посмотрела документы и письма. Поэтому пока оставила вопрос с кольцом на потом, тем более не так уж мне и хотелось его снимать. В документах значились какие-то местные банковские бумаги, в которых я тоже пообещала разобраться позднее, к ним добавила те, что притащила мне Бетти вместе с пирогами, и убрала их на место. У меня на руках остались только письма.

Открывать их было немного совестно, ведь написаны они были не мне… Но чувство вины отошло на второй план, когда я подумала, что не просто так я попала на место Маргарет. Либо она сама просила высшие силы об этом, либо они подсунули меня, когда душа девушки покинула тело. Кстати, по непонятной для меня причине. Я решительно вскрыла первый конверт.

«Маргоша, милая моя доченька, если ты читаешь эти строки, значит, меня уже нет. Я люблю тебя детка, но против черной лихорадки выстоит редкий маг, а я у меня дар так и не проявился. Но я верю, что тебе повезет намного больше. Доченька, я оставила завещание, но сейчас, покидая наш мир, начала понимать, что зря сделала отца опекуном твоего наследства. А переписать из-за болезни его уже нельзя. Я люблю твоего отца, от многого отказалась ради него, он замечательный человек, но так мягок и податлив. Нет. Я люблю его безмерно, и ни о чем не жалею. Но боюсь покидать вас, очень боюсь, милая. Ты уж пригляди за ним, пожалуйста. И будь благоразумна. А то, как говорила твоя бабушка, в минуты злости на дедушку, есть в нашей крови ветер, даже если стихия никак себя не проявляет. Отец, скорее всего, не станет рассказывать тебе историю нашей семьи, посчитает это лишним. Но знай, не все так просто… Да, я, графиня, вышла замуж за твоего отца, барона, но если считать отсутствие у меня дара, то это не такой уж и мезальянс. И благословение родителей мы получили. В отличие от твоих дедушки с бабушкой. Он, старший сын герцога Фарнгона из Востиниана, отрекся от титула и навязанного брака и сбежал в Оссирианд, где встретил Летицию эль Санти, мою маму, твою бабушку. Как-то мне писала жена его младшего брата, мейна Амелина, вот только навестить я ее уже не сподобилась из-за болезни. Надеюсь, ты разыщешь ее, все же родственников у нас по эту сторону границы не осталось. Главные сокровища семьи оставлю под охраной вечного древа и калакаты, как и женское родовое кольцо, и часы, которые ты так любила теребить у меня на запястье. И последнее письмо твоей двоюродной бабушки, если вдруг ей понадобятся какие-то доказательства, ведь общей крови у вас нет. Прости, милая, что письмо так сумбурно, но держать перо мне тяжелее день ото дня, а хотелось бы так много тебе сказать. Я люблю тебя милая, и пусть стихии присмотрят за тобой».

Страница 56