Размер шрифта
-
+

Попала или Сделка с демоном - стр. 30

– Сейчас вы по одной, в порядке очереди выходите на балкон, а затем медленно спускаетесь по лестнице. Леди Флемис, прошу.

Ишара поднялась и с самодовольной улыбкой вышла через ту дверь, откуда появилась распорядительница.

Я немного заволновалась. Все-таки не привыкла, когда ко мне приковано столько внимания. Когда любая неловкость тут же будет замечена. А если я на самом деле грохнусь с лестницы?!

Количество невест в комнате стремительно уменьшалось. Вот уже дошла очередь и до Виларии. Я до боли сжала кулаки, глуша нарастающую панику.

Наконец, осталась только я.

Медленно вышла на балкон, стараясь дышать глубже. Внизу простирался огромный праздничный зал, освященный тысячей свечей и магических светильников.

Церемониймейстер объявил имя баронессы Рейнхольд и я, вздернув подбородок, начала спускаться по роскошной лестнице, буквально кожей ощущая, прикованные ко мне взгляды.

Спустившись, с улыбкой заняла свое место в стройном ряду избранниц будущего императора.

«Уф-ф, худшее позади», – облегченно выдохнула я.

Заиграла лиричная мелодия. Бальный зал начал заполняться танцующими парами. Невесты весело защебетали между собой. Кого-то из демониц сразу пригласили танцевать. К Виларии тоже подошел молодой человек. Подруга смущенно улыбнулась и приняла приглашение.

– А где же наш жених? – удивилась я, стрельнув глазками в сторону пустующего трона.

Гленда пожала плечами.

– Наверное, появится позже.

– Тогда можно пока расслабиться, – решила я, приметив в отдалении стол с закусками.

Я с аппетитом жевала сладкие фиолетовые ягоды, чем-то напоминающие наш виноград и пробовала мягкую ореховую нугу, а Гленда дегустировала вино из запасов Ниимрасов.

Илелеа, которая одновременно умудрялась общаться с гостями и следить за невестами, бросила на меня острый взгляд, а затем чуть нахмурила свои красивые брови.

Хех, похоже, моя любовь к сладкому не укрылась от госпожи распорядительницы. Ну а чего, я, между прочим, голодная!

Наблюдая за гостями, я не обнаружила явного противостояния демонов и людей. Обе расы держались подчеркнуто вежливо друг к другу, но довольно отстраненно. К своей персоне я тоже не заметила откровенного презрения, которым одарила меня вчера Ишара. Взгляды демонов были скорее равнодушными. Иногда с долей интереса и легкого недоумения. Но тут, похоже, виновато исключительно мое платье.

Вскоре Гленду пригласили танцевать, а потом и я приняла приглашение от высокого веснушчатого парня. Весь танец он старался разговорить меня, проявляя к моей персоне явный интерес, а я выдавала заранее заготовленные ответы, пытаясь не сбиться с ритма и не перепутать движения.

Страница 30