Попала, или Муж под кроватью - стр. 45
Они с Масюком исчезли, но я этому даже не удивилась. События последних суток притупили восприятие, и чудеса больше не возбуждали и не пугали. Подумаешь, материальный объект исчезает из закрытой комнаты! Это магия, детка!
Когда часы в холле пробили семь раз, я вошла в распахнутые двери столовой. Виола назвала ее «малой», но, увидев помещение, я содрогнулась, представив, какая у них тогда «большая» столовая. Размером со стадион? Предки Захара явно страдали гигантоманией.
Низкий арочный потолок темного дерева, на обшитых мореным дубом стенах картины, в основном, сцены охоты, темный пол и ни одного окна. Зато много свечей и воздух на удивление свежий. При моем появлении Захар встал из-за длинного стола, накрытого белоснежной скатертью, и сделал шаг вперед. Лорд переоделся и выглядел как сошедший с экрана герой исторического романа. Серый приталенный сюртук с атласными лацканами, белоснежная рубашка, шейный платок в тон к пиджаку. Хорош, даже спорить не буду.
– И почему я не удивлен? – Лорд даже не скрывал улыбки. – Дар, тебе не понравился мой подарок?
О чем он? А… о той черной бархатной шкатулке, которая так и осталась стоять у кровати?
– Не знаю, я его еще не смотрела, – пожала я плечами и села на услужливо отодвинутый стул.
– Не смотрела? – В глазах Захара мелькнуло недоверие. – Я думал, девушки любят бриллианты.
– А там бриллианты? – спросила я равнодушно.
Никогда не было и никогда не хотелось, если честно. Под бриллианты нужны платье, обувь, сумочка, роскошный автомобиль, яхта, отдых на экзотических островах, статусный мужчина… Если это, конечно, бриллианты, а не их жалкое подобие, продающееся в ювелирном за углом.
Захар налил мне вино в высокий бокал и задал следующий неудобный вопрос:
– Допустим, фамильное колье, сделанное по эскизам моего предка для его тханья, не произвело на тебя впечатление, но почему ты так одета?
А что ему не нравится в моей одежде? Джинсы Виола забрала в стирку, а кроме спортивных штанов и майки у меня ничего не было. Я же не планировала уезжать в отпуск в другой мир!
– Что было, то и надела.
– У тебя в гардеробной висит пять платьев. – Мне в тарелку лег аппетитный кусок запеченного мяса, и рот тут же заполнился слюной. – Чем они тебе не угодили?
– Это платья вашей любовницы, лорд Флер. – Я со злостью отчекрыжила кусок от стейка. – Боюсь, подхвачу какую-нибудь заразу. Кто знает, с кем она спала…
Да, да, Виола мне уже рассказала, что последние полгода она была вашей невестой и спала только с вами, но вы мне тоже справку не показывали.
Мне кажется или я все же вывела Захара из себя?