Попаданка за пять монет - стр. 36
Может, он женится в шестой или седьмой раз. Или в какой еще незаконный… Сто двадцать первый, например. И решил потихоньку прикупить на рынке попаданочку, дабы не привлекать внимания к своим незаконным действиям. Или по «взятке» жену только на рынке берут.
Дракон помолчал. Потом не слишком охотно ответил.
— В первый.
И замолчал, как «рыба об лед» (так говорил мой отец, рыбак со стажем).
Ого, подумала я. Но как так? Если здесь модно жениться, дорогая жена — показатель твой состоятельности (наверняка ведь так) — то совершенно непонятно, почему долгоживущий дракон женился лишь в первый раз!
И заставляет еще больше подозревать его в опасных скрытых целях на мой счет! Ведь это насколько ему приспичило, раз он решил даже жениться — впервые в жизни!
Ах… Было бы здорово поверить, что умудренный жизнью дракон увидел меня, влюбился впервые в жизни… и потащил под венец, пусть насильно, но со всей своей мрачно-прекрасной драконьей страстью… Впервые отважился связать себя узами брака ради большой любви…
Но поверить в это я не могла.
Тогда что же такое ему от меня понадобилось!
Дракон, явно прочитавший мои мысли, хмыкнул. При этом я начала краснеть, осознавая, что он лицезрел все картинки, сопровождавшие мои романтичные мысли.
Дракон хмыкнул еще раз.
— Не скажешь, да? — спросила я, чтобы поддержать беседу и выкинуть из головы романтический бред.
— Не скажу. Пригнись немного, сейчас будет крутой вираж. А я слишком спешу, чтобы вылавливать тебя в полете.
Я, конечно, послушалась. В том, что касалось вопросов аэродинамики и техники полета он и верно стал «моим господином».
Но беседу продолжила. Мысленная ведь — можно вести такую беседу в любой позе.
— А жаль. Я была бы спокойна и довольна, если бы знала всю правду. А так мне только и остается, что гадать на кофейной гуще…
— Гадать на чем? — с неожиданным интересом спросил дракон.
— На кофейной гуще… Это напиток такой… — вздохнула я и вкратце обрисовала ему, как пьют кофе, как потом смотрят «образы» в гуще. Сопроводила рассказ визуальными образами. И «обонятельными тоже» — попыталась максимально четко представить аромат свежезаваренного кофе. Дракону, кажется, понравилось. — Не знаю, есть ли у вас кофе. Но, подозреваю, может подойти другой рассыпчатый напиток… — закончила я.
Все это время дракон никак не прерывал меня, не глумился, не ставил на место. В общем — слушал с большим интересом.
— И ты хорошо гадаешь на кофейной гуще, раз решила выяснить мои цели именно этим способом? — с еще большим интересом спросил он.
— Да нет! Это я образно выразилась. У нас просто есть такое выражение — а я перевела его на ваш язык.