Размер шрифта
-
+

Попаданка вопреки дракону - стр. 8

– Герцог живет не по средствам. Еще пара лет позолоты на всех поверхностях фамильного жилища и его ждет банкротство, – авторитетно заявил Арчибальд Ретон. Почтенный седовласый счетовод «Магического сплетника» отличался прямотой суждений. Он поправил пенсне на своем выдающемся носу, а затем машинально пересчитал письма, которые держал в руках. Никто из коллег не смел покушаться на ежеутреннюю привычку Арчибальда Ретона забирать корреспонденцию, пришедшую на адрес редакции.

Клайд Нортон отмахнулся от мнения счетовода. Он явно готовился разразиться еще одной тирадой в защиту Форестера, но приход Нины нарушил его планы. Миновав узкий полутемный коридор, она вошла в помещение, которое служило своеобразным опен-спейсом для сотрудников.

– Доброе утро, – произнесла девушка. Она всю дорогу предвкушала, как расскажет подчиненным об очередном похищении фамильяра и как они примутся вносить изменения в уже почти готовый к выходу завтрашний номер газеты. Но вместо этого, почувствовав неладное, Нина спросила: – А где Джейд? Опять опаздывает?

Арчибальд и Селестина смущенно потупились. Клайд махнул рукой на пустующий стол за спиной попаданки. Нина обернулась. На старом, покрытом царапинами и чернильными пятнами, столе лежал один-единственный лист бумаги. Заявление об уходе. Еще одно.

– Мы прекрасно обойдемся и без него, – заявил Клайд Нортон. Подойдя к Нине, он попытался обнять ее за плечи. Девушка увернулась, с трудом удержавшись от того, чтобы не поморщиться.

Клайд ей не нравился. Если не присматриваться, этот двадцатипятилетний щеголеватый брюнет производил вполне благоприятное впечатление. Но… Нина в первый же день своего пребывания в редакции поняла, что он метил на место главного редактора. То, что Клайд Нортон не устроил скандал, а принял ее назначение с заискивающей улыбкой, не улучшило впечатления девушки о нем. За его внешним лоском Нине мерещилось желание подражать Алану. Но Клайд в сшитом по последней столичной моде костюме и с набриолиненными до зеркального блеска волосами оставался лишь блеклой тенью старшего брата Нины. Девушке было неприятно ощущать на себе масляные взгляды Клайда, но указать ему на дверь она не решалась. Сотрудники и так разбегались из «Магического сплетника».

Нина подошла к столу, за которым еще вчера работал весельчак и балагур Джейд. Он заведовал кулинарной колонкой и едва ли не ежедневно уверял в своей преданности Ролинсам. Нина печально улыбнулась. У всякой лояльности есть свой предел. Уж в этом-то она успела убедиться, оказавшись в редакторском кресле. На первом же совещании объявила, что финансовое состояние газеты весьма и весьма шаткое. Пожинать плоды своей честности попаданка начала в тот же день – все внештатные сотрудники объявили об уходе. Даже после этого продажи тиража и прибыль с рекламных объявлений едва позволяли сводить концы с концами.

Страница 8