Попаданка-сваха, или Женитьба тёмного мага - стр. 21
― Храмы? – догадалась я и показала на купола́.
― Да, белый – Светлой богини, серый – Тёмного бога.
Граф склонился к моему уху, кожу обдало тёплое дыхание, по спине пробежали мурашки, и стало как-то неловко. Страх постепенно проходил, так что я отодвинулась от мужчины и уцепилась за перекладину.
Дракониха опустилась у городской стены прямо перед подвесным мостом через ров. Маг спрыгнул первым и протянул ко мне руки.
― Ловлю!
Выбора не было. Перекинула ногу и соскользнула в его объятия… Ой. Странное какое слово в голову пришло…
― А как мы обратно залезем? – от дурацких мыслей отвлекли дела насущные. Стремянку-то мы не прихватили!
― Увидите, – раздражённо ответил граф, и я удивлённо на него глянула. Чего это он? Не орала, не выступаю, дракониху его не трогаю…
Маг снова подошёл к драконьей морде и что-то сказал, зверюга фыркнула, отошла от нас и взмыла в небо.
― Идём, она вернётся за нами через четыре часа. Надеюсь, вам хватит времени.
― Я не собираюсь скупать всё подряд и опустошать ваш кошелёк. Мне нужна только обувь. И не знала, что драконы имеют часы.
― У них своё восприятие времени, если вам так интересно, – пробурчал маг. – А мой кошелёк тут не при чём. Однако нужно вам многое. Скоро в королевском дворце осенний бал, и мы туда полетим. Платья моей матери давно вышли из моды, так что отведу вас к её портнихе. Может, у госпожи Беренис есть что-то готовое и подходящее случаю. Как столичная модница выглядеть, конечно, не будете, но всё лучше, чем сейчас.
― Вам, кажется, за меня уже стыдно, – хмыкнула я.
― Не хочу, чтобы ко всем существующим сплетням добавились рассказы о том, что граф Дэнгнир обнищал и не может нормально одеть свою спутницу. Цепляйтесь, пока шею на брусчатке не свернули в своих кошмарных туфлях.
Мужчина предложил мне взяться за его локоть и повёл к городу. Собственно, дорога-то была грунтовой, а вот прямо от ворот действительно начинался булыжник. Гладкий, скользкий, неровный.
Городок оказался чистеньким, из кофеен пахло кофе и выпечкой, из лавки булочника доносились обалденные ароматы свежего хлеба, и я сглотнула слюнки. Это тебе не стряпня Нивэг!
― Если справитесь быстро, успеем зайти в кофейню, – пообещал граф, заметивший, как я тяну носом пахучий воздух.
― Ради такого дела постараюсь!
Ателье госпожи Беренис располагалось в конце улицы, почти рядом с площадью. На железном штыре висела табличка с изображением ножниц и платья на манекене. Мы вошли внутрь, и сразу попали в заботливые руки хозяйки, которая как раз с улыбкой попрощалась с кем-то из клиенток.
― Господин граф, доброе утро! Какой приятный и неожиданный сюрприз! – портниха оказалась полноватой дамой за пятьдесят, миловидной и улыбчивой. – Чем могу быть вам полезна? – она с интересом перевела взгляд на меня. Я кивнула и улыбнулась в ответ.