Размер шрифта
-
+

Попаданка с огоньком, или Испытание для Тёмного - стр. 34

Молан обернулся, посмотрел на листок, а затем подошёл и сгрёб его в кулак.

– Я подумаю над ним. Ещё раз. И если найду решение, скажу тебе.

– Спасибо! – Я подскочила, обняла его и, не удержавшись, чмокнула в щёку.

Остаток дня ушёл на то, чтобы вновь обустроиться в комнате, от которой я уже слегка отвыкла, рассказать Броне все новости и выслушать всё о том, что творилось здесь. Правда, все мои наводящие вопросы о письмах Молана и о том, что их в Гитморе никто не получил, она прокомментировала только универсальным «не знаю», которое сопроводила совершенно невинным хлопаньем ресницами.

К вечеру я так устала от трескотни, смешанной с аккуратными упрёками «маменьки», что завалилась спать раньше всех.

И хорошо, что отдохнула и успокоила нервы, потому что сразу после завтрака меня оглушило самым неприятным визитом, какой можно было придумать. А ведь я понадеялась, что Брона благоразумно его отменит!

Как бы не так! Я уже собралась было ехать на рудники, даже с лестницы спустилась, обматывая вокруг шеи шарф, как едва не слетела с последней ступеньки, увидев, что «матушка» вполне радушно встречает на пороге треклятого Уэна Мактала.

– Доброе утро, лиэса О’Кин! – поздоровался он так елейно, что меня едва не стошнило прямо на ковёр.

– Было доброе…

Я уничтожающе посмотрела на Брону, но она сразу предпочла сбежать.

– Распоряжусь насчёт чая! – донеслось издалека, как только она скрылась с глаз.

– Лучше насчёт яда! – бросила я ей вслед.

– Что же вы так со мной неласковы, – протянул Уэн, проходя дальше.

Совершенно по-свойски он отдал пальто и зонт слуге, а затем, стряхнув лёгкую влагу с брюк – на улице ещё с ночи накрапывало, – расположился на диване.

Вот же нарисовался, не сотрёшь. И разговаривать с ним не хочется, и оставлять его наедине с Броной опасно.

– А с чего мне быть с вами ласковой? Вы ничем это не заслужили. Тем более попыткой решить выгодные для вас вопросы в обход отца.

Я подошла и опустилась в кресло напротив.

– Вы сами должны понимать, что сейчас ваш отец не может управлять делами, – развёл руками Уэн. – Но и ваша матушка, к сожалению, не имеет к ведению бизнеса совершенно никаких способностей. Думаю, вполне разумно для вас наконец избавиться от тех забот, что довели Молана до такого состояния. Столько переживаний, неудач – любой заболел бы! А если вы переживаете за финансовое положение семьи, то моё предложение женитьбы остаётся в силе. Я готов ждать столько, сколько потребуется.

Я выслушала его, чувствуя, как огонь нетерпеливо перекатывается под кожей.

– Вы ошибаетесь. Пока я отвечаю за дела отца, не продам вам даже разбитую вагонетку с рудника, не то что какую-то там долю.

Страница 34