Попаданка по обмену. Брачные игры - стр. 9
Я поняла, что сама сейчас начну хихикать. Птички же сорвались с подоконника в ночь. Окна были открыты и ночной воздух вливался в комнату приятной прохладой. Пахло цветами и свежестью.
Птички вернулись быстро. пронеслись над головой, обрызгав меня водой.
- Водичка, хи-хи-хи. Снимет гадость.
- Хи-хи-хи. Хорошая. - согласилась другая птица и они улетели уже окончательно.
- Хи-хи-хи. - согласилась я вслух и… подпрыгнула.
Тело вновь мне повиновалась. Чем бы ни обрызгали меня птицы, оно помогло! Да я обожаю всю местную фауну! А заодно и ту, которая заменила меня на Земле! Судя по всему, она любила подкармливать птиц. Честь и хвала.
Я торопливо огляделась, продолжая проверять подвижность рук и ног. Огромная кровать со множеством подушек, застеленная белоснежными простынями. Зеркало во всю стену напротив. Оно послушно отразило меня с расширенными глазами. У кровати, на резном столике, стояли два бокала и бутылка, очевидно с вином. Там же находилась и ваза с фруктами. И хоть есть мне хотелось, я не рискнула ничего пробовать.
Я ждала мужа. Чтобы попытаться ему все объяснить. Его ведь тоже обманули! Вместо настоящей аристократки подсунули меня.
Я успела изучить всю комнату, выглянуть в окно и передумать сбегать, так как высоко, проголодаться. Казар же заявился в супружескую спальню ближе к часу ночи. Белоснежно-алый наряд куда-то пропал, и мой супруг щеголял в серых штанах и темной рубашке с расстегнутым воротом, открывавший мускулистую грудь с темными волосками.
При виде него я вскочила и торопливо заговорила:
- Произошла ужасная путаница! Вы не поверите!
Казар молча расстегнул рубашку и небрежно бросил на пол. Я проследила за ней взглядом и почему-то сглотнула. Тело у моего мужа оказалось точно выточенным из камня.
- Видите ли, - продолжила осторожно, - дело в том, что я из другого мира. А настоящая Алесса заменила меня там. Потому…
- И что? - поинтересовался Казар низким голосом, от которого внутри все завибрировало.
Он взялся за застежку у штанов. Я заговорила торопливее:
- Как что? У вас ненастоящая невеста! Меня опоили каким-то Послушанием!
- Бывает. - согласился Казар, чьи штаны полетели следом за рубашкой.
Муж мой остался в чем мать родила, демонстрируя, что все части его тела выдающиеся. И возбужденные.
- Я не могу быть вашей женой. Я не Алесса!
- Да плевать мне кто ты! Выглядишь как Алесса, родители подтвердили, что ты их дочь.
Я успела отскочить как раз вовремя, так что пальцы Казара лишь скользнули по ткани туники.
- Во имя Дароза. - поморщился муж с таким видом, точно безумно устал. - Завтра рано утром я отправляюсь на границу Аннияра, женщина. Не изображай недотрогу, просто ляг и расслабься. Мне нужен наследник, а тебе, чтобы было не слишком больно.