Попаданка по контракту, или Невеста короля - стр. 12
Он отпечатывается прямо в моей голове, ведь невозможно с такого расстояния услышать чужой шепот.
Резко поднимаюсь на ноги, не разрывая наш зрительный контакт.
– Стой на месте, я иду, – громко произношу и выбегаю из покоев.
Глава 7
Нереальность происходящего не покидает меня, пока я торопливо перебираю ногами, пытаясь не запутаться в извилистых коридорах. У меня в голове, должно быть, галлюцинации, воспаленный мозг выдает желаемое за действительное, потому что невозможно слышать людей на огромном расстоянии.
Но я уже не первый день в другом мире, это ли не доказательство того, что возможно все.
С силой защипываю кожу на руке.
– Ай! – вскрикиваю от боли.
Конечно, мне больно, было бы глупо думать по–другому, пора смириться с происходящим и подстраиваться под новую реальность, вместо привычного откладывания принятия проблемы на потом.
Некоторое время иду, разглядываю свою руку и не замечаю, как врезаюсь в человека.
– Извините, – бормочу на автомате и уже собираюсь продолжить свой путь, но сильные руки останавливают меня.
– Амелия, ты почему не в покоях? – конечно, это король.
В этом огромном дворце я и не вижу других людей, словно они заколдованы таким образом, чтобы не попадаться мне на глаза. Пара стражников на выходе из дворца не в счет.
– Очевидно, потому что свежий воздух полезен, и я устала от того, что вы меня заперли наедине с самой собой, – несмотря на договоренность, я обращаюсь к королю то на «вы», то на «ты».
– Хм, – он поджимает губы, – ты права. Мы это исправим! Я все равно хотел приобрести для тебя достойный гардероб, думал сначала пригласить швею, но лучше мы вместе проедем в город. Ни к чему держать тебя только во дворце, простой народ должен видеть мою невесту и радоваться за нас, желая плодородного союза.
– О, как мило, – киваю, не находя, что еще ответить после слова «плодородный».
– Идем обратно в твои покои, я распоряжусь принести дорожное платье и закуски, – король разворачивает меня в обратную сторону.
– Вы меня закармливаете, ваше величество, словно свинью на убой растите, – произношу больше от сожаления, что встречу с Михаилом придется отложить, чем действительно думаю про убой.
– Ох нет, ты что, ни в коем случае! – восклицает король слишком высоким голосом, словно нервничает.
Странная реакция. Впрочем, вся моя жизнь теперь такая, странная.
Переодеваюсь я быстро. К счастью, местная мода лишена бесчисленных шнуровок и корсетов, иначе мне пришлось бы туго в прямом и переносном смысле.
Подхожу к окну и задумчиво закидываю в себя несколько долек фруктов. Авитаминоз мне здесь точно не светит, свежие витамины подаются каждый день. Еще один плюс внезапной авантюры – поправлю здоровье.