Размер шрифта
-
+

Попаданка между мирами - стр. 24

Я понимала, что оказалась между двух огней. Останусь на постоялом дворе – и хозяин предложит меня первому же гостю, готовому щедро заплатить. Отправлюсь в столицу, и, рано или поздно, попаду в рукигосподина Брана. Скрыться в любом другом крупном городе? Но я не знаю Луссора. У меня нет денег, а драгоценности, привезенные из другого мира, будут быстро потрачены на еду и ночлег.

9. Глава 9

Я взглянула на кулон, который сжимала в кулаке. Аматеус, сколько же от тебя проблем! Знала бы раньше, ни за что бы, не взяла. Будет смешно, бродя по стране, умереть от голода и холода, при этом обладая могущественным артефактом.

Словно отвечая на мои мысли, кулон потеплел. Он пытался успокоить глупую хозяйку: «Не переживай, всё будет хорошо. Я смогу тебя защитить».

Но я – не настоящая хозяйка аматеуса. У меня есть миссия в этом мире, и я должна её выполнить. Может, потом я смогу вернуться домой?

Мои мысли вернулись к подслушанному разговору. Интересно, кто же господин Брана? Явно кто-то из знати Луссора. Какое отношение он имеет к аматеусу? Неужели кулон принадлежал ему? А та девушка просто украла его и сбежала в наш мир?

Нет, не может быть. Девушка просила вернуть кулон «брату». А хозяин Брана послал за ней людей, которые её убили.

Но, даже если бы аматеус принадлежал ему, я, скорее, уничтожила бы артефакт, чем отдала. Потому что хозяин Брана -жестокий и опасный человек, к тому же, маг. С аматеусом он станет непобедимым.

Интересно, что за план придумал Бран? Я долго гадала, вспоминая подслушанные слова, но безуспешно. Слишком мало информации. Зато я знала, что во дворце меня ждет ловушка. Хозяин Брана может ждать сколько угодно: я буду обходить столицу десятой дорогой.

Мои глаза стали слипаться. Сладко зевнув, я отправилась спать. Как говорится в известном романе: «Подумаю об этом завтра…»

***

Новый день - новые хлопоты. Зара с утра была особенно не в духе. Она заставила меня дважды вымыть пол на кухне, обозвала косоруким и ударила скалкой Рухима. В довершение всех бед, подгорели пирожки, и угощать гостей оказалось нечем.

- Хозяин меня убьет, - прошептала кухарка, едва не плача. Мне стало её жаль.

- Мы ему не скажем, - я быстро собрала почерневшие куски и выбросила в ведро, попросив Рухима его вынести. Потом подтолкнула Зару к кладовке, где хранились продукты:

- Замесите тесто заново. А я пока сварю суп.

- А как же уборка в комнатах? – напомнила женщина.

Заверив её, что успею прибраться, я налила в кастрюлю воды, разожгла огонь и стала чистить овощи. Зара некоторое время задумчиво смотрела на меня, потом направилась в кладовку.

Страница 24