Размер шрифта
-
+

Попаданка для ледяного адмирала - стр. 7

Я хлопнула ресницами, но он продолжил, избавляя от дилеммы определения, комплимент это или упрёк.

– Морская байка. Сказка, – адмирал посмотрел на меня цепким взглядом. – Вроде как это шанс на что-то. Чаще всего спасение, но бывает и погибель. Ты не пленница, Марина, я не держу, – он повернулся в сторону двери. – Если под возвращением ты подразумеваешь место, откуда мы тебя забрали, то это не сложно. Выходишь на палубу, разбегаешься и прыгаешь в воду. Всё.

Меня терзают смутные сомнения, что здесь что-то не так… С психами, как я слышала, нужно соглашаться. А ещё хорошо бы в больницу, осмотреть голову. Да и я не пойми сколько плавала в море, что ко мне аж адмирал приплыл. А вдруг отморозила что? У меня и так беда и недостаток времени. Что если всё стало ещё хуже?

Божечки, выходит Эрвин и правда меня спас. Ладони вспомнили прикосновения к его плечам, скрытым сейчас плотной тканью формы. И в груди пощекотало горячим пёрышком.

– Спасибо, – щёки обожгло. – За то, что выловили меня из воды. Мне нужно в больницу, кажется я ударилась головой сильнее, чем следовало. В смысле, вообще не следовало. И… в общем мне нужно на берег. Он далеко? У вас есть телефон? Может оставите меня спасателям или ещё кому? У адмирала наверняка и других дел много.

– Сайлент приведёт корабельного врача, – напомнил Эрвин. – До ближайшего порта, в который мы будем заходить, три дня пути. А твоё спасение – лучшая благодарность, – он улыбнулся. – Но у меня есть странные известия для тебя самой. Возможно, не сразу мне поверишь, но ты – мертва.

Эм…

– Вообще не смешно. Нельзя о таком шутить.

Я зло глянула на него и ещё раз коснулась шишки на голове. Удар, конечно, сильный был, но я же не могла… да и Эрвин на апостола непохож. А хотя… ну нет!

– Я жива, – упрямо возразила я. – Иначе мы бы не говорили. А на глюк ты… вы не особенно похожи.

– Жива здесь. А в своём мире… – он сцепил пальцы домиком. – В легендах говорится, что при определённом стечении обстоятельств умершая душа может попасть в иной мир, чтобы спасти другую. Или погубить её. Я знаю все порты Аснистана. Это, кстати, название империи, в которой ты находишься. Очень вероятно, что в твоём мире шишка принесла куда больше вреда. Ты сказала, что упала с лодки в своём. Если удар был сильным, ты упала в обморок, захлебнулась и умерла. Оказалась здесь, успела прийти в себя и выжить.

– В каком «своём»?! – совсем разволновалась я. – Не смешно! Так, всё. Мне надоел этот маскарад!

Я решительно отбросила одеяло и уже собиралась спрыгнуть на пол, но задержала взгляд на обнажённых ногах. Эрвин, следуя негласному мужскому правилу, явно облачил меня в самую короткую из своих рубашек. Зад, конечно, прикрыт, но очень интригующе. Любой сквозняк явит моё «разводящее на ребёнка» бельё публике.

Страница 7