Размер шрифта
-
+

Попаданка для инквизитора - стр. 18

Я повернулась к небольшому камину, где на металлической перекладине висел котелок.

– И как это сделать? Что мне из вас всё тянуть приходится! – злилась я уже не на шутку.

– Злость отлично помогает разжечь магию, – ухмыльнулся довольный мужчина. – Сконцентрируй энергию в руке, представь, как она нагревается.

Я удивлённо посмотрела на правую ладонь.

– Да, прямо в руке у тебя проявится магия огня в виде шара, – кивнул Дженаро. – Пробуй.

Судорожно вздохнув и глядя на раскрытую ладонь, я напряглась, представляя, как она нагревается, но ничего не почувствовала.

– Расслабься, Роси, ощути тепло в сердце – там твоя магия, – спокойно подсказывал маг. – Ну?

Я выдохнула, отпуская тревожные мысли и страх, и вдруг ощутила жар в груди, который струйками побежал по венам. Мысленно направила его в руку, и она начала нагреваться сильнее и сильнее, но боли я не испытывала.

– Ого! – воскликнула я, когда на ладони вспыхнул огонь, принимая форму небольшого шара.

– Запомни: магия пробуждается либо от сильных чувств, либо, наоборот, от ослабленного контроля, – улыбнулся довольный мужчина. – Советую держать себя в руках, особенно первое время, пока не научишься владеть магией огня.

– Как здорово! – радовалась я, разглядывая пылающий шар. – Красиво! И совсем не больно!

– Это же твоя магия, тебе не должно быть больно, – усмехнулся маг. – Но огонь может причинить вред другим, и вполне серьёзный. Так что будь осторожна.

– Давай поджигай, наконец, камин! Хватит баловаться, – проворчал фамильяр. – Зелье надо готовить.

Довольная, что у меня получилось, я кинула шар в камин, где уже лежал сухой хворост, который мгновенно вспыхнул, озарив пространство светом.

И работа закипела. Феликс контролировал процесс, чтобы я ничего не перепутала, и вечно бурчал под руку. Этот беспокойный котяра начал раздражать своими вездесущими советами: то банки с ингредиентами обязательно закрой, то хворосту подкинь, то, наоборот, подлей воды в камин, чтобы огонь только лизал дно котелка.

Через полчаса, когда я сняла зелье с огня, прочла заклинание. Феликс и тут под руку мне проворчал, что говорить надо громко и чётко, а не бубнить себе под нос.

Сжав губы, я покосилась на рыжего, но вняла его совету.

– Как мой огонь угас, так и любовь навеянная угаснет! – отчеканила я, придав голосу таинственности. И зелье вдруг засветилось синим светом, тут же погаснув.

– Вот теперь молодец! – похвалил меня наконец-то фамильяр. – Всё готово!

– То есть это знак, что зелье готово? – удивилась я, разглядывая дурно пахнущую жидкость. – А первый блин – не комом.

Страница 18