Размер шрифта
-
+

Попаданка для бастарда императора - стр. 29

— Спасибо. Мне повезло, что ты у нас появился, — тепло сказал Джонатан и задумчиво добавил: — Думаешь, у меня есть шанс стать твоим магом?

— Шанс есть. Но пока ничего не понятно. Могу сказать лишь то, что у вас душа первых магов.

— Раньше я не замечал за собой ничего необычного.

— Можно сказать, что ничего необычного и не было. Просто у вас душа одного из первых магов. Как вы знаете, когда-то именно им боги даровали магию. Несколько поколений эти особенности спали в магах нашего мира, им нужен был определенный толчок. Что недавно и произошло, — посмотрел на меня Калема. — Я чувствую, что сейчас в Илазии у нескольких человек проснулись особенности первых магов.

— Значит, скоро появятся сильные маги? Ведь после магического слияния мага и хранителя сила обоих возрастает. Я правильно помню?

— В чем-то вы правы, ваша светлость. Но тут еще дело в магической направленности человека. Не все способны быть воителями.

— Но, допустим, моя жена, я чувствую, что она стала более сильной магиней. Кстати, какой магический дар у тебя, дорогая? — как бы между прочим спросил герцог.

— Эмпатия, — ответила я, решив не скрывать от Джонатана правду.

— Хороший дар, — одобрительно кивнул мужчина. — Кстати, а почему я раньше чувствовал в тебе какой-то калейдоскоп магических сил?

— Понятия не имею. Спроси это у герцога Грюза, пусть он объяснит тебе эти нестыковки. Хотя не жди, что тебе расскажут правду, — хмыкнула я, представляя родителя Луизы.

— Ты не любишь отца? — с удивлением спросил муж.

— А он любил свою дочь? Нет, в лучшем случае равнодушно терпел рядом ее присутствие, обращался с Лу как с прислугой. Таким, как Кристоф Грюз, противопоказано иметь детей! — гневно выдала я.

— Ты так говоришь, словно это не твой родной отец, — отметил Джонатан, не спуская с меня пристального взгляда.

— Я же пыталась объяснить тебе все. Но ты не поверил, — с уроком сказала я.

— Ты опять про свое попаданство в наш мир? — как-то спокойно спросил муж, делая шаг ко мне.

— Совершенно верно. Ты, кажется, уже склонен мне верить, дорогой супруг?

— Ты не такая, как все мои знакомые леди. Говоришь не так, поступаешь иначе. Что стоит твое заступничество за домовиков. Ни одна юная леди не будет интересоваться ими.

— Потому что нельзя держать эльфов вместо рабов, — жестко припечатала я.

— Рабов? Знаешь, а с такой точки зрения я не смотрел на эту проблему, — признался герцог, нахмурив брови. — Мы так привыкли, что домовики ниже нас по статусу…

— Но обращаетесь к ним, как к прислуге. Это не есть правильно, — настаивала я на своем, мне просто не верилось, что Джонатан наконец-то услышал меня.

Страница 29