Размер шрифта
-
+

Помощница частного сыщика - стр. 44

Часть 3

Утром Миранда спустилась к завтраку и не обнаружила родственницы.

― Доброе утро, Сью. А где тётя?

― Да неужели она бы мне стала докладываться, госпожа? Встала спозаранку и куда-то умчалась, и в глазах такой нехороший огонь горел… Как у ведьмы!

― Ладно, мне меньше проблем, – усмехнулась девушка, глядя, как старушка распахнула глаза, изображая хозяйку. – Позавтракать бы… Так есть хочется!

― Это мы сейчас, – улыбнулась женщина и пошла на кухню, а вернулась с чашкой кофе, варёными яйцами, гренками и целой тарелкой ароматных кексиков с маком и шоколадной крошкой.

Мира едва не завизжала от восторга! Утро начиналось превосходно! Когда она в последний раз завтракала вот так, вкусно, и без нотаций, от которых аппетит пропадал?

К приходу Росса девушка пребывала в самом прекрасном настроении и любовалась, как на улице пролетают редкие искристые снежинки, и красиво ложатся на зелёные ветви, украшавшие карниз окна.

― Ну как? Что-то новое узнали? – сыщик отметил, что ещё не видел девушку такой умиротворённой, наверное, именно такой она была в родительском доме…

― Нет, увы. Ночь прошла бесполезно, – немного виновато рассмеялась помощница и пожала плечами.

― Тогда вперёд! Копаться в пыльных бумажках! – Найджел решил не рассказывать пока о странном происшествии.

Мира сморщила носик, состроив страдальческую рожицу, но пошла одеваться. У крыльца ждал извозчик, на котором приехал сыщик, и уже скоро пара выбралась из экипажа у огромного, старинного здания, массивного, лишённого всякого изящества.

Росс распахнул дверь, пропускаю девушку, и ответил на невысказанный вопрос:

― Когда-то тут была первая в Грегтоне тюрьма, в том числе для магов и ведьм, которых держали в подвалах. Теперь это городской архив. Толстые стены и надёжная магическая защита помогают сохранить историю города. А нас уже ждут…

Сыщик повернулся на звук шагов и расплылся в улыбке, протягивая руку высокому, стройному, но плечистому мужчине лет тридцати.

― Миранда, познакомьтесь с одним из лучших историков Альбии, Ричардом Хиксом, – заметив удивление на лице девушки, Росс улыбнулся. – Пусть вас не обманывает его молодой возраст. Этот книжный червь с малых ногтей копался в книгах, а память у него феноменальная. Так что прямая дорога ему была в историки! Когда его ровесники гонялись за девушками, он с таким же азартом выискивал древние книги и свитки, а потом и вовсе спрятался от мира за этими толстыми стенами.

― Спасибо, дядя Найджел! Вы только что убили мои шансы вызвать симпатию у вашей знакомой, выставив меня очкастым занудой, – усмехнулся Хикс и надел очки, которые до этого вертел в руках. Едва заметная, тонкая оправа придала открытому лицу строгости.

Страница 44