Помощница частного сыщика - стр. 41
― Это мне с вами всеми грозит сумасшедший дом, – проворчал господин Моррис и почесал второй и третий подбородки, соображая, как будет оправдывать себя и подчинённых, если о сегодняшнем промахе станет известно газетчикам. Даже выволочка у начальства не нервировала так, как перспектива снова быть ославленным на всю столицу.
***
― Поймали? – подскочила Мира, едва сыщик открыл дверь конторы.
Она уже извелась от волнения и переживания, хотела даже в полицию пойти, узнать, куда запропастился начальник.
― Нет, – скривился Росс и швырнул на вешалку цилиндр, следом и трость полетела с грохотом в специальную подставку у двери. – Полицейское начальство не стало меня слушать, велело не схватить, а проследить, и этот гад сбежал. Ментальное воздействие, судя по всему…
― Да как же так! – Миранда в отчаянии даже ногой топнула, вызвав у сыщика усмешку.
― Вот так, погнались за крупным уловом и остались с пустыми руками. Но кое-что всё же есть, – Найджел порылся в кармане и протянул помощнице раскрытую ладонь. – Узнаёте?
Девушка внимательно рассмотрела предмет, взяла, чтобы лучше видеть узор, и поражённо прошептала:
― Та самая!
― Я так и думал. Знать бы, зачем он её на цепочке таскал… Видения? Нам срочно нужна хоть какая-то зацепка.
― Вы переоцениваете мои возможности, – рассмеялась Мира. – Эти дни их и так было предостаточно.
― Что же, значит, придётся действовать по старинке, приобщим вас к настоящей сыскной работе. Пороемся в бумажках! – Росс насмешливо ухмыльнулся, заметив разочарованное личико помощницы. – Но это всё завтра, а пока пора отвести вас домой, а то тётка нас поженит заочно!
Мира уже и сама волновалась, понимая, что нотаций ей не избежать, но всё же решила дождаться сыщика. Одевшись с весьма похвальной скоростью, девушка выскочила на лестничную клетку, поторапливая сыщика, и им почти сразу повезло поймать извозчика. Поздно вечером, в этом районе, это была просто невероятная удача! И уже через полчаса настороженная пара вошла в дом вдовы Грин.
― Господин Росс, я вверила вам честь и репутацию своей племянницы, а через неё и свою тоже! Вы видели, который час? Ладно, завтрак и обед, но уже и время ужина давно миновало! О чём вы только думали?! – тётка была в ярости, отчего голос её, и без того довольно неприятный, звенел и дребезжал. – Если так пойдёт, я запрещу вам забирать мою девочку из дома. Будете встречаться тут, под моим присмотром!
― Простите, госпожа Грин, но ваша племянница взрослая девушка, она может…
― Не может! – выкрикнула вдова и шарахнула рукой по столу, отчего чашка с чаем и блюдечко звякнули, подпрыгнув. – До тех пор, пока живёт в моём доме, она не может делать ничего, что бросит тень на моё доброе имя! Вам понятно? Не можете с ней расстаться? Чудесно, женитесь и забирайте своё сокровище. А до тех пор, вы будете следовать правилам приличия!