Полюбить бездушного - стр. 29
- Долго будем чиниться? - спрашивает его капитан.
- Может, день. Может, чуть больше, - отвечает фон Манлингер.
- Долго задерживаться там не можем. Кто-то нас узнает. А до других портов не дотянем.
- Я посмотрю что можно сделать с системой малозаметности, - говорит фон Манлингер, окидывает взглядом палубу. - Дай пару матросов в помощь.
- Вы двое, помогите Айсену, - командует капитан болтавшим опершись на борт матросам. - А ты, Лючи, встань за штурвал.
Лючи быстро подбегает к Чевинфорду, кивает. Своим ростом он едва достает мне до талии. По его лицу сразу видно - он побывал не в одной передряге. Все оно исписано шрамами, на руке виднеется татуировка с надписью на неизвестном мне языке, а на руке не хватает пары пальцев.
Капитан передает штурвал карлику, сам же смотрит на меня все тем же мертвым взглядом, контрастирующим с живым, озорным взглядом его питомца.
- Идем.
Чевинфорд смотрит мне в глаза, давая понять, что отказаться я не могу. По моей коже проносится холодок. Что он задумал?
9. Глава 9. Предупреждение
Трясясь от страха, следую за ним в капитанскую каюту под кормой. Скрипят зубы, дрожат пальцы, но я стараюсь держаться уверенно.
Капитан открывает передо мной дверь и жестом приглашает внутрь. Здесь нет никакой пышности, ярких цветов, дорогих предметов. Старый стол, кресло с потрескавшейся обшивкой, шкаф с десятком пожелтевших книг. На стене висит изогнутая блестящая сабля. Но мое внимание привлекает находящийся напротив неё портрет. Из всего, что тут есть, он самый ухоженный и чистый.
Смотрящая с него девушка счастлива. Она улыбается, смотрит на художника игривым взглядом. Судя по длинному бордовому платью, она аристократка. За ней виднеются белеющие цветом яблони, птицы в чистых, голубых небесах, изумрудная трава.
Девушка с портрета очень похожа на меня. Такие же русые, слегка кудрявые волосы, такие же зелёные глаза, аккуратный нос, маленький подбородок. Кто-то впервые увидев меня действительно мог бы подумать, что на потрете я. Меня даже посещает мысль, что этот портрет нарисовал прорицатель, изобразив меня в недалеком будущем.
Но приглядевшись, понимаю, что это другой человек.
- Вы похожи, - констатирует капитан.
- Кто она? - спрашиваю у него.
- Элени. Моя жена, - отвечает он.
- Она здесь? - удивляюсь я.
- В какой-то мере. Она - часть Древа, - с грустью в голосе говорит он.
- Она умерла?
Капитан не отвечает. Лишь смотрит в пустоту грустным взглядом, но тут же снова надевает маску безразличности. Миш спрыгивает с его плеча, прыгает на полку небольшого, старого шкафа, где стоит перевернутый черный цилиндр. Зверек забирается в шляпу, издает похожий на писк звук.