Размер шрифта
-
+

Полюби меня - стр. 43

— Так я тебе все расскажу! — рассмеялся Гордейн. — Когда согласишься. В общем, думай, принцесса... Умереть здесь или решиться на мою авантюру...

Он махнул рукой, и мир поплыл у меня перед глазами. На краю сна я ощутила, как жилистые руки аккуратно придержали меня и опустили на подушку. Он накрыл меня одеялом. «Коварный менталист, усыпил меня! И утром опять буду мучиться, существует ли он!» — пронеслось в голове, и я заснула.

 

***

Раньше мне казалось, что, если жизни грозит опасность, то боишься за себя. Но оказалось не так. Первая мысль утром на следующий день была о папе. Страх и горечь за него ударили волной и заставили снова злиться на Альберта.

А Маирон, как пришла, первым делом сообщила:

— Терри Тая, его величество Альберт уехал по делам. Вернется в замок сегодня в середине дня...

И ушла, чтобы принести мне завтрак.

Я разозлилась еще больше. Он что, не мог меня предупредить? И зачем тогда говорить про статус «невесты»! Впрочем, здравый смысл подсказал, что у королей бывают неотложные и срочные дела.

Но раздражение не проходило. И хотелось плакать. Да и не очень хорошо я выспалась. А в голову лезли мысли про дракона из зеркала и его предложение. Я больше не сомневалась в его существовании. Так что может являться когда угодно — я уверена, что он есть. И, как бы ни было это рискованно, похоже, союз с ним — единственный шанс вернуться обратно живой и здоровой.

А Альберт... Да, мне его жаль. Но он-то не пожалел меня и моих близких, когда похитил. И я должна пожертвовать всем ради него? Нет. Смогу — помогу ему, заберу с собой. А нет, значит, нет. Я уже собралась встать перед зеркалом и сказать Гордейну, что согласна. Пусть будет сложно, но я буду бороться за жизнь. Хотя бы ради отца. Я не имею права умирать, да и просто оставаться в другом мире, когда кто-то обо мне переживает там, далеко, за невидимой гранью, разделяющей миры...

Но предательские слезы запросились на глаза, а в сердце ударило сомнение. Получается, я поступлю так же, как Альберт... Обреку его на смерть.

От того, что на меня навалилось, хотелось разрыдаться. От страха, сомнений, злости, переходящей в жалость и обратно...

Но в этот момент вернулась Маирон и сообщила:

— Терри Тая, его величество вернулся и просит вас спуститься в сад. Мне только что передали. Он хочет позавтракать с вами там. И... мне кажется, у него для вас какой-то сюрприз. Может быть, подарок...

Хочет купить меня подарками, подумала я с горьким раздражением. И даже не пришел за мной сам. Интересно, а что будет, если я откажусь? Но хотелось и позавтракать, и... посмотреть в глаза моему похитителю. Теперь, когда голова от него больше не кружится, вся жестокая правда о моем положении стоит перед внутренним взором.

Страница 43