Полюби меня - стр. 29
Я выдохнула: «Нет, Тая, ты явно перечитала фантастических книг. Должно быть что-то проще».
Вдруг сзади послышался легкий шум. Я обернулась. В кресле у окна, закинув ногу на ногу, сидел светловолосый парень чуть младше меня.
_______
[1] Дилогия Ольги Громыко «Год крысы»
________
Молодое лицо с твердыми, но неправильными чертами. Высоко посаженный нос, брови вразлет, светлые глаза. Стройный, но жилистый. Одет так же, как большинство мужчин тут — облегающие, но, вероятно, удобные брюки, невысокие сапоги, свободная рубашка с широкими рукавами.
В руках парень теребил небольшой вытянутый предмет, отдаленно похожий на шариковую ручку. «Волшебная палочка!» — подумалось мне. Наверное, я должна была ощутить страх — еще один пришелец, неизвестно как попавший в мою комнату. Но страха не было, только удивление и любопытство.
— Тебе не о чем волноваться, я блокирую твой страх, — сказал он звонким голосом, которому, казалось, специально придавал более низкие, загадочные нотки. Как у Альберта.
— И кто же ты? — спросила я с интересом.
— Догадайся, — с лукавой усмешкой ответил парень, светлые неопределенного цвета глаза блеснули из-под коричневых бровей. — Ты же такая сообразительная, обо всем догадываешься. Вот про драконов, например..
— Некрасиво врываться в спальню к девушке и даже не представиться, — заметила я.
— А я не врывался, меня сюда принесли, так что я тут вполне законно, — заметил парень. И меня осенило. Наверное, он прав — в догадливости мне откажешь. Взглянула назад — в зеркале отражалась только я, сидящий молодой человек — нет.
— Ты как-то связан с зеркалом? Как раз его принесли сюда, пока меня не было.
Парень удовлетворенно кивнул и почесал щеку своей странной палочкой.
— Действительно догадливая, — заявил он. — Только твое чудовище обо мне не знает, так что молчи..
— Ты дух зеркала? — спросила я. Мир-то магический, может, у волшебного зеркала есть дух, и он принимает человеческую форму. Вполне в традиции магических миров.
— Вроде того, — усмехнулся парень. — Да не совсем... В общем, меня зовут Гордейн, — он неожиданно встал и сделал глубокий реверанс, выставив вперед одну ногу. Извлек из воздуха шляпу и помахал перед собой, напомнив поклоны мушкетеров перед королем из известного фильма.
— Тая, — улыбнулась я, привстав.
Шляпа растворилась в воздухе, а Гордейн снова уселся в кресло.
— Да знаю я, — махнул он рукой. — Уж если зеркало учит тебя языку, то и имя я твое выучил. Таисия... Тьфу! Нет, чтоб Изабелла или, допустим, Элизабет. Ну, чтоб красиво и благородно звучало...
— Уж как есть, — сказала я. — Может, поможешь мне? Знаешь ведь, наверное, что я тут не по своей воле.