Полуночное солнце - стр. 53
– С чего вы хотите, чтобы я начала? – спросила она таким сладким голоском, что едва не ощутила на языке вкус.
– Обрисуйте нам накопленный вами опыт.
Они оба выжидательно уставились на ее папку. Ей хотелось швырнуть ее на стол, откинуться на спинку стула и наблюдать за физиономией Сида Пикока, но тут Фьюдж произнес:
– Как вы втянулись в эту игру?
– В рекламный бизнес? В художественном колледже нам вечно твердили, что именно к этому следует стремиться. Кроме того, за рекламу платят достойные деньги, которые оказались не лишними, когда я вышла замуж.
– Вот это я и хотел услышать.
Эллен мысленно неспешно досчитала до трех.
– А что хотели бы услышать вы, мистер Пикок?
– Дизайнер, который даже не пытается впечатлить нас, называя себя художником?
– Ну, к искусству я приобщаюсь, когда работаю над очередной книгой.
– Миссис Стерлинг иллюстрирует книги своего мужа, – пояснил Фьюдж.
– Я о нем слышал?
– Зависит от того, в каких компаниях он вращался, – сказала Эллен.
– Он пишет книги для детей, Сидни.
– В таком случае, это не ко мне. Детишек хотела моя жена, она их получила, и все, что связано с этими цветами жизни, – ее забота. Если вы, миссис Стерлинг, со своим супругом и повелителем дарите миру книги вместо детей, полагаю, это блестящая идея.
– Мы дарим и то, и другое.
– Что ж, посмотрим, что вы готовы предложить нам, – сказал Пикок.
Эллен протянула ему портфолио. Она вовсе не чувствовала себя такой отстраненной, как ожидала: ей было неприятно сознавать, что сердце тяжело колотится и что во рту внезапно пересохло. Пикок перевернул первые страницы, издав горлом такой звук, словно прокашлялся, чтобы сделать заявление, но передумал в последний момент, и она вспомнила, что точно так же он делал, выдаивая из них с Натаном идеи. Она вздрогнула, сердце ухнуло, когда Фьюдж произнес:
– В вашем письме не упоминалось, в каких агентствах вы работали.
– «Но…» – Эллен сглотнула комок в горле, чтобы заговорить громче. – «Нобль паблисити».
– Ты ведь тоже работал там какое-то время, верно, Сидни?
– Да, постигал там азы. – Пикок хмуро глянул на Эллен, продолжая переворачивать страницы. – А когда вы там работали, миссис Стерлинг?
Эллен выдержала паузу, дожидаясь, пока он перевернет еще два листа.
– Тогда же, когда и вы.
Он не поднял головы. Он только что открыл первую из работ для «Бродз Бест», и она увидела, как нарочито равнодушное выражение сбежало с его лица. Его партнер глянул на рисунок, чтобы понять, отчего на нем задержался Пикок, и изумленно хохотнул.
– Ого, а ты, Сидни, ведь тоже участвовал в той кампании? Только не пытайся меня убедить, что никогда не встречался с этой художницей. Что это вы двое затеяли, а? Миссис Стерлинг, что вам наобещал наш Сидни?