Полукровка1. Вор. - стр. 4
— Я тоже не знаю таких докладов. Ладно, потом будем думать. Сейчас поспешим. Надо разрубить часть повозок. На них мы сложим трупы, а вокруг поставим остальные. Так сгорит быстрее.
Распределив, кто будет рубить, а кто таскать, Гаррин принялся помогать. Часа через полтора погребальный костёр был готов. Дворфы полили дрова маслом и уже было собрались поджигать, как из кучи с телами раздался стон.
— Что это? Кто-нибудь ещё слышит стон? Да убери ты этот факел! — один из дворфов оттолкнул товарища, пытавшегося поджечь погребальный костёр. — Не поджигайте! Там есть раненый! — вовремя успел он крикнуть другим.
— Стойте! — приказал Гаррин, услышав крики. — Что там случилось?
— Помогите, тут есть живой. Его надо вытащить.
К кричавшему воину подбежали несколько товарищей. Вместе они, приподняв верхние трупы и раздвинув дрова от повозок, вытащили молодого парня из кучи тел. Он был весь в крови, с испачканным лицом. И изредка тихо стонал. Как его услышали — было ведомо только богам.
— Олухи! — ругнулся Гаррин. — Куда смотрели? Лучше надо было проверять. Чуть не сожгли парня живьём. Несите его вот сюда, подальше от костра. Да подложите что-нибудь, чтобы не на сырой земле лежал. Он в сознании?
— Нет, — ответил кто-то.
— Плесните ему на лицо воды. Умойте его. Может, станет чуть легче, и он очнётся! Да шевелитесь вы уже! — подгонял Гаррин своих товарищей.
Достали походную флягу с водой, и один из дворфов начал поливать ею на лицо раненому. Удалось немного смыть кровь. На голове отчётливо была видна рана. Ещё несколько было на ноге и одна серьёзная — в правом боку. Явно резаная. От меча. Кто-то подправил раненому длинные волосы, испачканные в запёкшейся крови. Отчётливо показались слегка острые уши.
— Да он не человек, а полукровка! — воскликнул тот, кто это сделал.
— А ну, покажи! — приказал Гаррин, после чего сам, приподняв волосы, увидел уши. — Действительно, эльф-полукровка! Как он оказался среди людей, в этом поле? А ну, давайте его укроем потеплее и доделаем дело. — Гаррин имел в виду костёр.
На раненого сверху накинули тёплый кафтан и оставили с ним одного из воинов. Нужно было спешить. Скоро начнёт темнеть, а на небе сегодня были тучи, которые наверняка скроют луну, и можно будет в темноте сбиться с дороги, возвращаясь в лагерь. С раненым в составе группы этого нельзя было позволить.
Костёр получился огромный. Наверняка его издалека будет видать. Оставаться ночью посреди поля и далеко от лагеря — было очень опасно даже для такого отряда, какой вёл Гаррин. В ночи скрывалось много разных тварей и порождений демонов. Биться с кем-то из них столь малочисленным отрядом — было бы безумием, и никто его совершать не собирался. Раненый так и не очнулся и, кажется, даже не собирался это делать. Главное, что раны запеклись, и их удалось перевязать. Теперь осталось ещё одно испытание для выносливости организма полукровки — это езда на спине у боевого кабана. Раненого полукровку уложили на спину предводительского кабана, подложив предварительно тот самый кафтан, которым его укрывали. Чтобы не упал во время езды, полукровку пришлось привязать верёвкой. Кабану это не нравилось, и он, громко хрюкая, возмущался, а Гаррин его успокаивал и просил потерпеть до лагеря. Кажется, эти двое между собой прекрасно ладили и понимали друг друга.