Размер шрифта
-
+

Полицейский патруль - стр. 30

* * *

Соображать и разбираться пришлось на ходу. Выскочившая из бара компания перекрывала путь к Западной трассе. К тому же Фил отчётливо разглядел стоявший на пути полицейский вездеход. А наличие в компании Стекса Вашингтона двух копов наводило на определённые размышления.

Южную трассу Фил знал ещё хуже, чем Западную, которую не знал совсем. Но другого выхода не было. Фил вырулил на улицу и свернул по направлению к Нью-Риму – единственному возможному пути отсюда. На экране радара он видел, что Тур от него не отстаёт. И через несколько минут под колёса байков уже стелилась длинная лента Южной трассы.

Байкеры лишились двух из пяти машин, и, может быть, от погони удастся оторваться. А может быть они даже доедут до Нью-Рима. В любом случае, Тим помнит о пеленге. Основная задача сейчас – тянуть время как можно дольше, как можно дольше оставаться в живых.

Фил увидел, как на экране возникают ещё три метки – оставшиеся в распоряжении байкеров машины не торчали без дела у бара, они медленно, но верно сокращали расстояние до астронавтов.

Фил прибавил скорость, машину начало бросать из стороны в сторону и Филу даже показалось, что очень сильно ослабленный силовым барьером ветер начинает сказываться на устойчивости байка. Тогда Фил отыскал управление гравитационными решётками и увеличил генерируемое ими поле. Машина приобрела большую устойчивость, но скорость заметно упала – байк Тура пронёсся мимо с такой скоростью, словно Фил стоял на месте. Фил принялся колдовать со скоростью и гравитацией. Это помогло, но не очень. Всё-таки, он не был водителем. И уж тем более не был байкером. На высокой скорости машина начинала вести себя непредсказуемо, а гравитационные решётки то ли работали иначе, чем на корабле, то ли виноват во всём был его собственный пояс – может быть, его поле начинало как-то влиять на поле машины. Кроме того, в кабине торчала какая-то непонятная железяка, что-то такое, чему в байке находиться совершенно не полагалось. Она задевала плечо и мешала управляться с рычагами.

Фил присмотрелся и обалдел. Неизвестная железяка оказалась очень даже известной ему. Это был крупнокалиберный корабельный пулемёт, который устанавливается на полицейских флаерах. Непонятно, как он мог оказаться у байкеров…

Рычагов управления у пулемёта, естественно, не было. Вместо них торчали две приваренные трубки, за которые можно было оружие в небольших пределах поворачивать. На одну из них была выведена рукоять для стрельбы – обычная рукоять, как раз от такого вот пулемёта.

Фил готов был принять то, что нижники Олд-Сити снюхались с этими отморозками. Он даже готов был поверить, что «Ташико-Морок» сотрудничает с ними. Но заподозрить в продаже пулемёта кого-либо из астронавтов он был просто не в состоянии.

Страница 30