Полиагент. Книга 3 - стр. 24
– Присаживайтесь, – предложил хозяину кабинета Смех и выпустил облако дыма. – Похож?
Банкир так удивленно захлопал глазами, что образовавшимся ветерком от ресниц пепел с сигары сдуло на пол. В кабинет заглянула горничная. Схватилась руками за голову и убралась. Заглянул молодой гибкий, быстрый заместитель начальника охраны Доберман и мгновенно убрался. Смех сделал паузу и посмотрел на дверь. Больше никто не заглядывал.
– Стало известно, что завтра на вас планируется покушение, – сказал тихо Смех. – Вам лучше уехать из города.
– Завтра решающий день и мне нужно присутствовать на предварительном заседании МАКБ. – И это не обсуждается, – с нервом сказал банкир.
Смех понимающе кивнул головой.
– Тогда я предлагаю такой план, – сказал он. – Сначала из вашего особняка выезжает на вашей машине ваш двойник. И через десять минут вы на другой машине едете на заседание МАКБ по другому маршруту.
Не успел Смех закончить свою мысль, как в кабинет быстро влетели начальник службы безопасности банка Буль Дозер и его теперешний заместитель, тот самый гибкий молодой человек, похожий на добермана, которого Смех так и прозвал Доберманом.
– Вы кто такой? – взревел Буль Дозер и на мгновение растерялся. Потому что точно не знал, кому адресовать вопрос.
«В нем действительно есть что-то от трактора в этом Буль Дозере. Та же пробивная сила», – подумал Смех.
Он всегда оценивал потенциальных противников. И сейчас эти двое только вбежали, а он уже их оценил. Молодого он опережал в движение и уме на две-три секунды. Пожилого он опережал в движении на три-четыре секунды. А в уме он его опережал на несколько часов. Именно столько прошло времени с тех пор, как их друг другу представили. Зубы у Буль Дозера казались редкими, как пуговицы на его расстегнутой рубашке. Галстук был сдвинут набок. Видно, ему не дали, как следует сходить в туалет или принять душ. На лице его наблюдалась паника.
– Что вы? – спросил начальника службы безопасности Бессребреников.
Узнав хозяина по баритону, этот барбос ринулся к Смеху.
– Нет, я прекращу этот маскарад, – гаркнул он и рыпнулся рукой, чтобы сорвать парик.
Моментально вставая, Смех увернулся от его руки и быстрым отработанным движением вложил в нее схваченную со стола бронзовую статуэтку самого банкира с роскошными бакенбардами на щеках. Увидев в своей руке появившуюся статуэтку банкира, Буль Дозер остолбенел.
– Во-первых, застегните рубашку и поправьте галстук, – сказал Смех, забирая у того из рук статуэтку банкира и устанавливая ее на прежнее место. – Во-вторых, нам нужно сесть и все обсудить.