Полёт колибри - стр. 18
Только я расслабилась, как в ванну неожиданно что-то упало. От испуга я села и открыла глаза. И не поверила тому, что вижу: по ванне плавала целая охапка белоснежных лепестков роз… Да что ж всё в этих розах?
— Кто здесь?! — голос дрожал. Я испуганно обхватила колени руками, озираясь по сторонам. И тут лепестки сами поплыли по поверхности воды и сложились в слова: "Я рядом любимая".
Я испуганно сглотнула и обернулась на запертую дверь.
— Я… я не знаю кто вы.
В ответ лепестками: "Забыла!" и сильный шлепок по воде. Я вздрогнула и сжалась в комочек. За что мне такая напасть, еще агрессивного привидения мне тут не хватало для полного комплекта неприятностей.
— Это… это ошибка, я не Изабелла, меня зовут Фелиция. Я просто похожа на прабабушку и все. Оставьте нас, пожалуйста, в покое, мне нужен лишь камень желаний.
Лепестки с большой скоростью забегали по воде, почти касаясь моих ног, и собрались в слова: "Как пожелаешь". По комнате пронесся сильный ветер и с громким хлопком распахнул окно, вдалеке послышался вой зверя. Я вскрикнула, — от испуга мурашки пошли по телу. Быстро выскочила из ванны, завернулась в халат и выбежала из комнаты. Рихард в нетерпении мерил комнату шагами.
— Что-то ты быстро.
— Там… там… привидение! — заикаясь воскликнула я и запрыгнула в кровать, спрятавшись под одеялом.
— Чего?!
— Привидение… слова лепестками на воде… окно распахнулось... выл в парке, — невпопад пролепетала я из-под одеяла.
— ОКНО РАСПАХНУЛОСЬ! — Рихард стремглав бросился в ванную комнату, а потом послышались ругательства. Он вышел из комнаты, бурча под нос:
— Привидения она испугалась. Додумалась бы подсунуть что-нибудь под створки, могли бы уже лететь домой, — он взял халат и, сердито хлопнув дверью, скрылся в ванной.
Разбурчался. Я бы на него посмотрела, если бы ему в ванну заползло приведение. Сам бы улепетывал, только бы пятки сверкали. Я обиженно ворочалась под одеялом, ворочалась, а потом всё же уснула. Да так крепко, без жутких снов, вонючих запахов и вредных котов, что выспалась, как никогда в жизни. Утром открыла глаза и минут пять смотрела на брата, пускающего слюни на подушку, на солнечных зайчиков, смешно щекотящих ему нос, а потом вздохнула и, распахнув одеяло, села. Подняла руки, сладко потянулась, встала, и только повернулась, чтобы взять платье, как тут на тебе — Котофей собственной персоной в своем кресле и при параде. А утро так хорошо начиналось...
— Я тут восполнил пробелы в истории, пока меня не было, ну и разом разузнал о семье Навьен, — поправил он воротник на рубашке, заправленной в щегольский черный фрак, даже штаны одел по такому случаю. Конечно, не каждый ведь день удается спихнуть проклятый замок на глупую девчонку.