Поклянись, что это правда - стр. 29
– Замерзла?
Оглядываюсь через плечо и улыбаюсь парню, который идет в мою сторону.
– Ты пришел.
Ноа Райли игриво наклоняет голову.
– Ждала меня?
Я поворачиваюсь к костру, который заманчиво потрескивает, будто специально, чтобы отвлечь меня, и вздрагиваю от неожиданности, когда рука парня касается моей.
– Я пошутил, – мягко говорит он, чуть улыбаясь уголком рта. – Я и не надеялся, что ты будешь меня ждать.
– Садись, Ромео. – Поджимаю губы, не в силах сдержать улыбку, я-то знаю, что он именно на это и надеялся.
Парень посмеивается и садится рядом со мной.
– Ромео, вот как? Мне это нравится.
Мне незачем смотреть на него, я не сомневаюсь, что он снова улыбается, это слышно по тону его голоса.
– Извини, что опоздал. Собирал вещи перед отъездом, думал, что справлюсь быстрее.
– Ну, как видишь, – я указываю на ребят, – все прекрасно проводят время и без тебя.
Он ухмыляется, чуть наклоняется вперед и спрашивает:
– А на что ты смотришь?
Показываю головой в сторону Кэм и Трея.
Ноа снова улыбается.
– Видела бы ты его лицо, когда я сказал ему, что вы здесь.
– Представляю!
Теплое чувство охватывает меня, я рада за свою подругу, хотя все еще немного беспокоюсь за нее.
– Похоже, она счастлива его видеть.
Тайком разглядываю Ноа, изучаю его профиль, замечаю какой формы его челюсть, какие крепкие у него плечи. Спустя мгновение он встречается со мной взглядом.
– Что он тебе рассказал?
Парень пожимает плечами, изображая, что ничего не знает, но странное чувство охватывает меня…
– Боже мой, так он все тебе рассказал! – Я разеваю рот от удивления, вскакиваю и, упираясь коленом в бревно, поворачиваюсь к нему.
Он поднимает руки перед собой, изображая невинность, но я хватаю его за руки.
– Нет уж, мистер Райли, меня вокруг пальца не обведешь, выкладывай как есть! – смеюсь я.
Ноа тихо усмехается и смотрит на мои руки, которые все еще крепко его держат. Я отпускаю его, и он тут же хватает меня за запястье и выворачивает руку ладонью вверх.
– Ладно, признаюсь тебе во всем. – Он начинает рисовать пальцем невидимые фигуры на моей ладони, и от его нежных прикосновений по коже бегут мурашки. Кажется, он чувствует, что мне не по себе, подавляет усмешку и, даже не поднимая глаз, говорит: – Трей рассказал мне, что познакомился с двумя веселыми, свободолюбивыми девчонками, которые впервые в жизни сбежали из-под опеки бдительного брата и родителей. Он рассказал, что не смог устоять и влюбился в одну из них с первого взгляда, хотя знал, что она любит другого. – Ноа смотрит мне прямо в глаза. – Еще он рассказал о ее лучшей подруге. О том, какая она необыкновенная, добрая и красивая.