Размер шрифта
-
+

Похищенный дар - стр. 24

– Ох! Ну наконец-то профессионал своего дела, – Броктон всплеснул руками. – Обруч! Вы же знаете, что его изготовил Аксилиан!

– Во-первых не изготовил, а наделил магией. Во-вторых, мать сама об этом попросила, – взъелся Диксерит. Его щеки раскраснелись от гнева, но юноша старался сохранять надменное выражение лица, стараясь тем самым опустить оппонента.

– И сама надела его на шею, и сама же заставила его превратиться в лезвие. Конечно! Рассказывай сказки. Каким глупцом надо быть, чтобы поверить в эту наглую ложь.

– Есть ли ещё какие-либо улики? – снова вклинилась в обсуждение Витмайер.

– Аксилиан был единственным, кого не было в зале аукциона, помимо персонала. И на первом этаже его не видели! А ещё охранник заметил, как он вошел в комнату Джейлин.

– Чтобы передать обруч. И было это ещё в 10 утра, а потом я вышел.

– Ты мог убить её прямо тогда. Попросил маму примерить новое украшение, а она, несчастная, послушала любимого сына и поплатилась за это.

– Но следователи сказали, что примерное время смерти – 10:50.

– И даже не смей говорить про время смерти. Если замешана магия, установить точный момент практически невозможно. Тело человека по-разному начинает реагировать на погибель от колдовства.

– Это абсолютная глупость, старый кретин, – Аксилиан не нашел контраргументов и просто продолжать сыпать оскорблениями. – Даже эти бестолковые следователи из Ордена Магической Безопасности должны понимать, что это нелепо.

– Вообще-то, мистер Броктон прав. Мы не можем установить точное время смерти, наступившей из-за колдовства или магического предмета. И мы действительно не нашли следов пребывания в комнате кого-то помимо Вас. Охранник не видел более никого, кто туда бы входил, —в диалог включился уставший следователь, перебирающий бумаги.

– А ещё только у тебя был мотив! И как ты объяснишь то, что мадам Джейлин не сопротивлялась? Хочешь сказать, ты принес обруч в её комнату и какой-то невидимый дух спокойно надел его на её шею, и она даже бровью не повела? К тому же, если верить твоим словам, она сама попросила его сделать. Позволила ли она бы кому-то надеть его на себя в таком случае, зная о свойствах обруча, м-м? Или скажешь, что она добровольно это сделала, чтобы что…? Умереть прямо перед аукционом, еще и в таком виде? – в разговор вмешался Дэймон. Он слишком долго молча сидел в стороне, и ему было жизненно необходимо принять участие в происходящем. Тогда его имя укажут в отчёте, и это добавит ему очков в глазах начальства. А там уже недалеко и до повышения, даже если не удастся самому поймать Похитителя.

Страница 24